MV Bill - Manifesto Do Gueto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MV Bill - Manifesto Do Gueto




Manifesto Do Gueto
Манифест гетто
Ei Ow Ei Ow
Эй, оу, эй, оу
O que é deles não é nosso, o que é nosso é de todo mundo
То, что принадлежит им, не наше, а то, что наше принадлежит всем.
Chegou agora, então respeita vagabundo.
Только пришёл, так что уважай, бродяга.
Hip-Hop manifesto do gueto
Хип-хоп манифест гетто,
Sempre fez dueto, entre a fantasia e o real,
всегда был дуэтом между фантазией и реальностью,
Pra combater o mal
чтобы бороться со злом.
Foi ti por quem eu senti,
Это для тебя я почувствовал,
Quando eu vi pela primeira vez cola os Ice Tea
когда впервые увидел Ice Tea.
Sonhos coloridos década de 80,
Красочные сны 80-х,
Quem viveu sabe o que isso representa (Experimenta!)
кто жил тогда, знает, что это значит (испытай!).
Se não tem pique, não agüenta (Tenta!)
Если нет запала, не выдержишь (попробуй!).
Conquistar pela força do dinheiro
Пытались завоевать силой денег,
Tentaram a apagar a luz de quem é verdadeiro
пытались погасить свет тех, кто настоящий.
Insistindo em descobrir o Eminem brasileiro
Всё пытаются найти бразильского Эминема.
São aqueles que desconsideravam o rap
Это те, кто раньше не признавал рэп,
Que hoje tão brincando de ser preto em festa black
а теперь играют в чёрных на чёрных вечеринках.
Sem essa de querer ser meu representante
Не надо пытаться быть моим представителем,
Na minha história eu não serei coadjuvante
в моей истории я не буду второстепенным персонажем.
-Refrão-
-Припев-
Aprender, respeitar
Учиться, уважать,
Sem querer seqüestrar
не пытаясь похищать,
Resistir, confrontar
сопротивляться, противостоять,
Dividir, conquistar
делить, завоевывать.
-Mv Bill -
-MV Bill-
As ruas me ofereçeram armas de fogo,
Улицы предлагали мне оружие,
Através do hip-hop eu fui incluído no jogo
благодаря хип-хопу я включился в игру.
Sem máscara de artista de volta na pista
Без маски артиста я вернулся на трассу,
Conflitando as idéias como faz o abolicionista
противопоставляя идеи, как аболиционист.
Desde o início, dependente do vício.
С самого начала, зависимый от порока.
Acionou o estopim, revelou o que de bom em mim
Он зажёг фитиль, раскрыл то, что во мне есть хорошего.
O 993, pela primeira vez a voz do pensamento foi pro palco
993-й, впервые голос мысли вышел на сцену,
Fazendo a multidão levantar a mão pro alto
заставляя толпу поднимать руки вверх.
Respeita a habilidade no morro e no asfalto
Уважайте мастерство на холме и на асфальте.
Agradeço, acho que ganhei mas nunca mereço
Благодарю, думаю, я победил, но никогда не заслуживаю этого.
Exercer a profissão perigo tem seu preço
У опасной профессии есть своя цена.
E o peso, de olhar na cara e ver quem da mancada
И тяжесть смотреть в лицо и видеть, кто ошибся.
Comédia que faz média na mídia, palhaçada
Комедия, которая делает среднее в СМИ, клоунада.
Pra nós não pega nada, nossa saga continua
Нас это не трогает, наша сага продолжается.
Honestamente sou o filho defensor do ritmo de rua
Честно говоря, я сын, защитник уличного ритма.
-Refrão- 2x
-Припев- 2x





Writer(s): Bill Mv, Parteum


Attention! Feel free to leave feedback.