Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adımlarım Sağlam
Meine Schritte sind fest
Adımlarım
sağlam
hiç
duramam
duramam
Meine
Schritte
sind
fest,
ich
kann
niemals
anhalten,
anhalten
Akıp
geçer
zaman
yüksek
hep
kafam
Die
Zeit
vergeht,
mein
Kopf
ist
immer
high
Nereden
geldiğimi
unutmam
unutamam
Ich
vergesse
nicht,
woher
ich
komme,
kann
es
nicht
vergessen
Yok
hiç
drama
yalan
yok
hala
Es
gibt
kein
Drama,
keine
Lügen,
immer
noch
nicht
Korkaklar
yazamaz
tarih,
bunu
ispatladık
bariz
Feiglinge
können
keine
Geschichte
schreiben,
das
haben
wir
eindeutig
bewiesen
Beni
deneme
bari,
yok
buna
bir
tarif
Versuch
mich
erst
gar
nicht,
dafür
gibt
es
keine
Beschreibung
Tüm
Ankara
şahit
neler
yaptığıma
abi
Ganz
Ankara
ist
Zeuge,
was
ich
getan
habe,
Bruder
Çarpar
hep
kalbim
sanki
korkusuz
süvari
Mein
Herz
schlägt
immer,
als
wäre
ich
ein
furchtloser
Reiter
Gibi
çok
net
belli
okunur
gözünüzden
sakladığınız
endişe
Wie
ganz
klar,
die
Angst,
die
ihr
in
euren
Augen
versteckt,
ist
lesbar
Dost
tavsiyesi
sana
burnunu
sokma
her
işe
Ein
freundschaftlicher
Rat
an
dich,
steck
deine
Nase
nicht
in
jede
Angelegenheit
Kim
olduğunu
unutma
sakın
ola
girme
bu
riske
Vergiss
nicht,
wer
du
bist,
geh
dieses
Risiko
bloß
nicht
ein
MXY
tam
psikopat
medet
ummayın
polise
MXY
ist
ein
echter
Psychopath,
hofft
nicht
auf
die
Polizei
Adımlarım
sağlam
hiç
duramam
duramam
Meine
Schritte
sind
fest,
ich
kann
niemals
anhalten,
anhalten
Akıp
geçer
zaman
yüksek
hep
kafam
Die
Zeit
vergeht,
mein
Kopf
ist
immer
high
Nereden
geldiğimi
unutmam
unutamam
Ich
vergesse
nicht,
woher
ich
komme,
kann
es
nicht
vergessen
Yok
hiç
drama
yalan
yok
hala
Es
gibt
kein
Drama,
keine
Lügen,
immer
noch
nicht
Adımlarım
sağlam
hiç
duramam
duramam
Meine
Schritte
sind
fest,
ich
kann
niemals
anhalten,
anhalten
Akıp
geçer
zaman
yüksek
hep
kafam
Die
Zeit
vergeht,
mein
Kopf
ist
immer
high
Nereden
geldiğimi
unutmam
unutamam
Ich
vergesse
nicht,
woher
ich
komme,
kann
es
nicht
vergessen
Yok
hiç
drama
yalan
yok
hala
Es
gibt
kein
Drama,
keine
Lügen,
immer
noch
nicht
Yapma
bize
rol
ne
bu
kapris?
class
triplerin
plastik
Spiel
mir
nichts
vor,
was
soll
dieser
Launen?
Eure
Klassentrips
sind
aus
Plastik
İçinizden
biri
değil
rakip
ayıracak
yok
size
vaktim
Keiner
von
euch
ist
ein
Gegner,
ich
habe
keine
Zeit
für
euch
Kapa
çeneni
oturup
taklit
et
ortada
rap
ya
da
hangisi
wack
Halt
den
Mund
und
setz
dich
hin,
um
zu
imitieren,
ob
es
Rap
ist
oder
was
auch
immer
schlecht
ist
Kör
ediyorsa
gözünüzü
bu
yetenek
Wenn
dieses
Talent
eure
Augen
blendet
Çekebilirim
kenara
düşünmedim
bunu
pek
Ich
könnte
mich
zurückziehen,
habe
darüber
nicht
viel
nachgedacht
Ediyorum
un
ufak
edemiyor
musun
bunu
fark
Ich
zerbrösele
dich,
kannst
du
das
nicht
erkennen?
Olaylara
bakmıyorum
bile
minimal
çekmiş
gibi
50
kg
white
Ich
schaue
mir
die
Ereignisse
nicht
einmal
minimal
an,
als
hätte
ich
50
kg
White
gezogen
Bileniyor
demir
gibi
elimdeki
mic
şekliniz
boş
bunun
ederi
var
Das
Mikrofon
in
meiner
Hand
schärft
sich
wie
Eisen,
eure
Form
ist
leer,
das
hat
seinen
Wert
Konumumuz
west
bakış
açımız
uzay
bizim
bebeler
size
yaratır
olay
Unser
Standort
ist
West,
unsere
Perspektive
ist
der
Weltraum,
meine
Jungs
machen
euch
Probleme
Adımlarım
sağlam
hiç
duramam
duramam
Meine
Schritte
sind
fest,
ich
kann
niemals
anhalten,
anhalten
Akıp
geçer
zaman
yüksek
hep
kafam
Die
Zeit
vergeht,
mein
Kopf
ist
immer
high
Nereden
geldiğimi
unutmam
unutamam
Ich
vergesse
nicht,
woher
ich
komme,
kann
es
nicht
vergessen
Yok
hiç
drama
yalan
yok
hala
Es
gibt
kein
Drama,
keine
Lügen,
immer
noch
nicht
Adımlarım
sağlam
hiç
duramam
duramam
Meine
Schritte
sind
fest,
ich
kann
niemals
anhalten,
anhalten
Akıp
geçer
zaman
yüksek
hep
kafam
Die
Zeit
vergeht,
mein
Kopf
ist
immer
high
Nereden
geldiğimi
unutmam
unutamam
Ich
vergesse
nicht,
woher
ich
komme,
kann
es
nicht
vergessen
Yok
hiç
drama
yalan
yok
hala
Es
gibt
kein
Drama,
keine
Lügen,
immer
noch
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Sefa Yılmaz
Attention! Feel free to leave feedback.