Lyrics and translation MY FIRST STORY - If I Am…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今までそばにいてくれた
キミはもうドコにもいないの
Ты,
что
всегда
была
рядом,
теперь
уже
нигде.
必ずまた会えるような気がして
ボクは待ってたの...
У
меня
было
чувство,
что
мы
обязательно
снова
встретимся,
и
я
ждал...
またボクの名前呼んであの笑顔くれますか?
Ты
снова
назовешь
меня
по
имени
и
подаришь
мне
ту
улыбку?
「永遠に僕ら一緒だね」と言ってたのに
Мы
же
говорили,
что
будем
вместе
вечно.
「永遠」がこんなにすぐ終わるなんて
И
как
это
«вечность»
так
быстро
закончилась?
何度呼んだって2度と会えないのにね
Сколько
бы
я
ни
звал,
мы
больше
никогда
не
встретимся.
最後までずっとそばにいたかった
Я
хотел
быть
рядом
с
тобой
до
самого
конца.
ただそれだけなの...
Только
этого
я
и
хотел...
初めて泣くキミをみたら
誰にもみせたくはなくて
Когда
я
впервые
увидел
твои
слезы,
мне
не
хотелось,
чтобы
их
видел
кто-то
еще.
このままいつまでもずっと続くと信じていたのに
Я
верил,
что
так
будет
всегда.
もしボクが死んだ時はその涙くれますか?
Подаришь
ли
ты
мне
эти
слезы,
когда
я
умру?
「さよなら」に代わる言葉だって最後に言った
Вместо
«прощай»
я
сказал
напоследок
другое
слово.
「ありがとう」の意味が分からずに
ずっと...
Я
так
и
не
понял
значения
слова
«спасибо»...
何故か本当の意味を知りたくないの
Почему-то
я
не
хочу
знать
его
истинного
значения.
だってその時キミは僕の前には
Потому
что
в
тот
момент
тебя
не
будет
рядом
со
мной.
どうやったっていつも思い出すの
Как
бы
я
ни
старался,
я
всегда
буду
вспоминать
キミがボクと過ごした時を
Время,
которое
ты
провела
со
мной.
いつだって誰よりそばにいたいんだ
Я
всегда
хочу
быть
ближе
всех
к
тебе.
嬉しい時も悲しい時でも
И
в
радости,
и
в
печали.
今までそばにいてくれた
キミはもうココにはいないけど
Ты,
что
всегда
была
рядом,
теперь
уже
здесь
нет,
最後に一度だけ聞いてほしいの
Но
я
хочу,
чтобы
ты
услышала
это
в
последний
раз:
「今までありがとう」
«Спасибо
тебе
за
все».
「永遠に僕ら一緒だね」と言ってたのに
Мы
же
говорили,
что
будем
вместе
вечно.
「永遠」がこんなにすぐ終わるなんて
И
как
это
«вечность»
так
быстро
закончилась?
何度呼んだって2度と会えないのにね
Сколько
бы
я
ни
звал,
мы
больше
никогда
не
встретимся.
最後までずっとそばにいたかった
Я
хотел
быть
рядом
с
тобой
до
самого
конца.
ただそれだけなの...
Только
этого
я
и
хотел...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): My First Story
Attention! Feel free to leave feedback.