Lyrics and translation MY FIRST STORY - 東京ミッドナイト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東京ミッドナイト
Tokio Mitternacht
遠くに
心
奪われ
Fernab
wurde
mein
Herz
geraubt,
美しく見えてたの
es
erschien
mir
so
wunderschön.
綺麗な色で欺く
Es
täuscht
mit
prächtigen
Farben,
ただ悪くはないよな
aber
das
ist
nicht
unbedingt
schlecht.
東京midnight,
midnight
Tokio
midnight,
midnight,
何も見たくないけど
ich
will
nichts
sehen,
愛されていたいの
aber
ich
will
geliebt
werden.
東京midnight,
midnight
Tokio
midnight,
midnight,
光の中に
飲み込まれていく
ich
werde
vom
Licht
verschluckt.
夜を駆け出す感情に
Erkenne,
dass
die
Gefühle,
die
durch
die
Nacht
rasen,
意味はないと知れ
keine
Bedeutung
haben.
今宵も狂ってる
迷い込んでる
Auch
heute
Nacht
drehe
ich
durch,
bin
verloren,
下らない嘘だらけの世界で
in
einer
Welt
voller
dummer
Lügen.
明日を捨てて
夢の中で
Ich
gebe
das
Morgen
auf
und
tanze
踊り続けましょう
in
meinen
Träumen
weiter.
煌めいてる
飛び回ってる
Es
schimmert,
es
fliegt
umher,
変わらない日々を捕らえられるまで
bis
die
unveränderlichen
Tage
eingefangen
werden.
一人だけじゃ寂しくても
Auch
wenn
es
einsam
ist,
alleine
zu
sein,
思い出して眠りにつくだけ
erinnere
ich
mich
und
schlafe
ein.
小さく青い蕾を
Eine
kleine
blaue
Knospe
イタズラに摘み取って
wurde
spielerisch
gepflückt.
貴方の好きな
煙草の残り香さえ
Selbst
der
Duft
deiner
Lieblingstabakreste
東京midnight,
midnight
Tokio
midnight,
midnight,
一人でホロ酔いだと
wenn
ich
alleine
beschwipst
bin,
恋しくなってしまうの
werde
ich
sehnsüchtig.
東京midnight,
midnight
Tokio
midnight,
midnight,
甘い言葉に絆されてゆくの
ich
lasse
mich
von
süßen
Worten
verführen.
その場限りの愛情に
Erkenne,
dass
die
Liebe,
die
nur
für
den
Moment
gilt,
意味はないと知れ
keine
Bedeutung
hat.
今を欲しがってる
泣き喚いてる
Ich
sehne
mich
nach
dem
Jetzt,
ich
weine
und
schreie,
終わらない愛に溺れてしまう
ich
ertrinke
in
endloser
Liebe.
抜け出せずに
壊れるまで
Ich
kann
nicht
entkommen,
bis
ich
zerbreche,
振り回されてる
werde
ich
herumgeschubst.
トラブってる?熱くなってる
Gibt
es
Ärger?
Werde
ich
hitzig?
聞こえない声に惑わされたまま
Ich
bleibe
verwirrt
von
Stimmen,
die
ich
nicht
hören
kann.
この涙は飾りじゃなく
Diese
Tränen
sind
kein
Schmuck,
真実を隠しているだけ
sie
verbergen
nur
die
Wahrheit.
朝が近くなるほど
虚しさだけが
Je
näher
der
Morgen
kommt,
desto
mehr
bleibt
nur
Leere
手に残り
闇に呑まれてゆくこと
in
meinen
Händen
zurück,
und
ich
werde
von
der
Dunkelheit
verschlungen.
もう
このまま堕ちてゆくの
Ich
werde
einfach
so
weiter
fallen.
じれったくなってる
Ich
werde
ungeduldig,
叶わない夢に憧れたまま
Ich
träume
weiter
von
unerreichbaren
Träumen.
最後の日は一人じゃない
Am
letzten
Tag
bin
ich
nicht
allein,
夜を迎えましょう
lass
uns
die
Nacht
begrüßen.
今宵も狂ってる
迷い込んでる
Auch
heute
Nacht
drehe
ich
durch,
bin
verloren,
下らない嘘だらけの世界で
in
einer
Welt
voller
dummer
Lügen.
明日を捨てて
夢の中で
Ich
gebe
das
Morgen
auf
und
tanze
踊り続けましょう
in
meinen
Träumen
weiter.
煌めいてる
飛び回ってる
Es
schimmert,
es
fliegt
umher,
変わらない日々を捕らえられるまで
bis
die
unveränderlichen
Tage
eingefangen
werden.
一人だけじゃ寂しくても
Auch
wenn
es
einsam
ist,
alleine
zu
sein,
思い出して眠りにつくだけ
erinnere
ich
mich
und
schlafe
ein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiro, sho
Album
東京ミッドナイト
date of release
31-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.