MY FIRST STORY - Sarumane Dropout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MY FIRST STORY - Sarumane Dropout




Sarumane Dropout
Сбежавший подражатель
Every day, every time 何にもない
Каждый день, каждый раз, ничего не происходит
今日も あっという間に終わっていく
И сегодня всё быстро заканчивается
当たり前でしょ?
Разве не очевидно?
ウンザリしていた...
Мне это надоело...
「下らない」「五月蝿い」「もう ウザったい」
«Глупо», «Шумно», «Уже тошно»
あぁ 面倒くさい事ばっかだな
Ах, сколько же всего утомительного
一回で辞めたい
Хочу всё бросить разом
バカバカしくなる
Это становится абсурдным
Turn right? Turn left? もう分かんない
Направо? Налево? Я уже не понимаю
このまま 真っ直ぐ進んでいたい
Хочу просто идти прямо
今は平行線
Сейчас мы как параллельные линии
交わらないまま...
Которые никогда не пересекутся...
「見えない」「聞かない」「言いたくない」
«Не вижу», «Не слышу», «Не хочу говорить»
そうすりゃ立派に育ったのかい?
Разве так ты станешь достойным человеком, милая?
まるで 猿真似
Просто обезьянничанье
落魄れる気はない
Я не собираюсь падать духом
Just one more time 地を這うように
Еще один раз, ползком по земле
One more time 本当はもっと
Еще один раз, на самом деле я хочу большего
いつまでも 暴れ続けたいんだ
Я хочу бушевать вечно
Just one more time 一人じゃないと
Еще один раз, чтобы почувствовать, что я не один
One more time 思えるように
Еще один раз, чтобы ты это поняла
最後まで 燃え尽きたいから 止まれない
Я хочу сгореть дотла, поэтому не могу остановиться
I don't know, I don't care 興味はない
Я не знаю, мне всё равно, мне не интересно
全部 知ったこっちゃないよな?
Мне на всё плевать, правда?
誰も変わらない
Никто не меняется
ガッカリするだけ
Только разочаровываюсь
安心?安全? 根拠はない
Спокойствие? Безопасность? Нет никаких оснований
もうメチャクチャな世の中で
В этом безумном мире
息をしている
Я дышу
必死な顔して...
С отчаянным лицом...
Let's make some noise 騒ぎ狂って
Давай устроим шум, будем неистовствовать
Make some noise 倒れるまで
Устроим шум, пока не упадем
一晩中 踊り続けてようか
Может, будем танцевать всю ночь напролет?
Let's make some noise ギリギリでも
Давай устроим шум, даже если на пределе
Make some noise 超えていけば
Устроим шум, если преодолеем это
何度でも 飛び回れるのに 遊べない
Мы сможем летать сколько угодно, но не можем веселиться
No way back
Нет пути назад
What are you doing?
Что ты делаешь?
No way back
Нет пути назад
Why do you know that?
Откуда ты это знаешь?
I'm gonna always try to be with you, so tonight
Я всегда буду пытаться быть с тобой, так что сегодня вечером
No way back
Нет пути назад
Why did you do that?
Зачем ты это сделала?
No way back
Нет пути назад
What are you saying?
Что ты говоришь?
You'll never want to forget tonight
Ты никогда не захочешь забыть эту ночь
Just one more time 地を這うように
Еще один раз, ползком по земле
One more time 本当はもっと
Еще один раз, на самом деле я хочу большего
いつまでも 暴れ続けたいんだ
Я хочу бушевать вечно
Just one more time 一人じゃないと
Еще один раз, чтобы почувствовать, что я не один
One more time 思えるように
Еще один раз, чтобы ты это поняла
最後まで 燃え尽きたいから 止まれない
Я хочу сгореть дотла, поэтому не могу остановиться






Attention! Feel free to leave feedback.