Lyrics and translation MY FIRST STORY - Sarumane Dropout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarumane Dropout
Сбежавший подражатель
Every
day,
every
time
何にもない
Каждый
день,
каждый
раз,
ничего
не
происходит
今日も
あっという間に終わっていく
И
сегодня
всё
быстро
заканчивается
当たり前でしょ?
Разве
не
очевидно?
ウンザリしていた...
Мне
это
надоело...
「下らない」「五月蝿い」「もう
ウザったい」
«Глупо»,
«Шумно»,
«Уже
тошно»
あぁ
面倒くさい事ばっかだな
Ах,
сколько
же
всего
утомительного
一回で辞めたい
Хочу
всё
бросить
разом
バカバカしくなる
Это
становится
абсурдным
Turn
right?
Turn
left?
もう分かんない
Направо?
Налево?
Я
уже
не
понимаю
このまま
真っ直ぐ進んでいたい
Хочу
просто
идти
прямо
今は平行線
Сейчас
мы
как
параллельные
линии
交わらないまま...
Которые
никогда
не
пересекутся...
「見えない」「聞かない」「言いたくない」
«Не
вижу»,
«Не
слышу»,
«Не
хочу
говорить»
そうすりゃ立派に育ったのかい?
Разве
так
ты
станешь
достойным
человеком,
милая?
まるで
猿真似
Просто
обезьянничанье
落魄れる気はない
Я
не
собираюсь
падать
духом
Just
one
more
time
地を這うように
Еще
один
раз,
ползком
по
земле
One
more
time
本当はもっと
Еще
один
раз,
на
самом
деле
я
хочу
большего
いつまでも
暴れ続けたいんだ
Я
хочу
бушевать
вечно
Just
one
more
time
一人じゃないと
Еще
один
раз,
чтобы
почувствовать,
что
я
не
один
One
more
time
思えるように
Еще
один
раз,
чтобы
ты
это
поняла
最後まで
燃え尽きたいから
止まれない
Я
хочу
сгореть
дотла,
поэтому
не
могу
остановиться
I
don't
know,
I
don't
care
興味はない
Я
не
знаю,
мне
всё
равно,
мне
не
интересно
全部
知ったこっちゃないよな?
Мне
на
всё
плевать,
правда?
誰も変わらない
Никто
не
меняется
ガッカリするだけ
Только
разочаровываюсь
安心?安全?
根拠はない
Спокойствие?
Безопасность?
Нет
никаких
оснований
もうメチャクチャな世の中で
В
этом
безумном
мире
必死な顔して...
С
отчаянным
лицом...
Let's
make
some
noise
騒ぎ狂って
Давай
устроим
шум,
будем
неистовствовать
Make
some
noise
倒れるまで
Устроим
шум,
пока
не
упадем
一晩中
踊り続けてようか
Может,
будем
танцевать
всю
ночь
напролет?
Let's
make
some
noise
ギリギリでも
Давай
устроим
шум,
даже
если
на
пределе
Make
some
noise
超えていけば
Устроим
шум,
если
преодолеем
это
何度でも
飛び回れるのに
遊べない
Мы
сможем
летать
сколько
угодно,
но
не
можем
веселиться
No
way
back
Нет
пути
назад
What
are
you
doing?
Что
ты
делаешь?
No
way
back
Нет
пути
назад
Why
do
you
know
that?
Откуда
ты
это
знаешь?
I'm
gonna
always
try
to
be
with
you,
so
tonight
Я
всегда
буду
пытаться
быть
с
тобой,
так
что
сегодня
вечером
No
way
back
Нет
пути
назад
Why
did
you
do
that?
Зачем
ты
это
сделала?
No
way
back
Нет
пути
назад
What
are
you
saying?
Что
ты
говоришь?
You'll
never
want
to
forget
tonight
Ты
никогда
не
захочешь
забыть
эту
ночь
Just
one
more
time
地を這うように
Еще
один
раз,
ползком
по
земле
One
more
time
本当はもっと
Еще
один
раз,
на
самом
деле
я
хочу
большего
いつまでも
暴れ続けたいんだ
Я
хочу
бушевать
вечно
Just
one
more
time
一人じゃないと
Еще
один
раз,
чтобы
почувствовать,
что
я
не
один
One
more
time
思えるように
Еще
один
раз,
чтобы
ты
это
поняла
最後まで
燃え尽きたいから
止まれない
Я
хочу
сгореть
дотла,
поэтому
не
могу
остановиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ⅴ
date of release
12-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.