Lyrics and translation MYA - ME HACES FALTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ME HACES FALTA
ТЫ МНЕ НУЖЕН
Viajes
y
maletas
Путешествия
и
чемоданы
Madrid,
New
York
Мадрид,
Нью-Йорк
Mates
y
domingos
en
el
sillón
Чаепития
и
воскресенья
на
диване
Lo
teníamos
todo,
no
faltaba
nada
У
нас
было
всё,
ничего
не
хватало
Más
pasaba
el
tiempo,
más
me
enamoraba
Чем
больше
проходило
времени,
тем
больше
я
влюблялась
Y
pude
darme
cuenta
que
tus
besos
no
sabían
igual
И
я
смогла
понять,
что
твои
поцелуи
стали
другими
Y
que
el
paisaje
se
veía
mejor
si
miraba
hacia
atrás
И
что
пейзаж
выглядел
лучше,
если
я
смотрела
назад
Pero
el
árbol
fue
quedándose
sin
hojas
Но
дерево
постепенно
теряло
листья
Y
creí
que
podía
vivir
sin
ti
И
я
думала,
что
смогу
жить
без
тебя
Pero
lo
que
no
pude
fue
darme
cuenta
Но
я
не
смогла
осознать
Que
sin
ti
la
noche
me
duele
de
vuelta
Что
без
тебя
ночь
снова
причиняет
мне
боль
Y
todo
me
habla
de
vos
И
всё
напоминает
мне
о
тебе
Y
no
hay
respuesta
И
нет
ответа
Cómo
seguir
sin
vos?
Как
продолжать
без
тебя?
Pero
lo
que
sí
pude
llevarme
conmigo
Но
что
я
точно
смогла
взять
с
собой
Sonrisas
que
abrazan
por
si
hace
frío
Улыбки,
которые
согревают,
если
холодно
Y
todos
me
hablan
de
vos
И
все
говорят
мне
о
тебе
Pero
extraño
tu
voz
Но
я
скучаю
по
твоему
голосу
Y
me
haces
falta
И
ты
мне
нужен
Pude
darme
cuenta
que
tus
besos
no
sabían
igual
Я
смогла
понять,
что
твои
поцелуи
стали
другими
Y
que
el
paisaje
se
veía
mejor
si
miraba
hacia
atrás
И
что
пейзаж
выглядел
лучше,
если
я
смотрела
назад
Pero
el
árbol
fue
quedándose
sin
hojas
Но
дерево
постепенно
теряло
листья
Y
creí
que
podía
vivir
sin
ti
И
я
думала,
что
смогу
жить
без
тебя
Pero
lo
que
no
pude
fue
darme
cuenta
Но
я
не
смогла
осознать
Que
sin
ti
la
noche
me
duele
de
vuelta
Что
без
тебя
ночь
снова
причиняет
мне
боль
Y
todo
me
habla
de
vos
И
всё
напоминает
мне
о
тебе
Y
no
hay
respuesta
И
нет
ответа
Cómo
seguir
sin
vos?
Как
продолжать
без
тебя?
Pero
lo
que
sí
pude
llevarme
conmigo
Но
что
я
точно
смогла
взять
с
собой
Sonrisas
que
abrazan
por
si
hace
frío
Улыбки,
которые
согревают,
если
холодно
Y
todos
me
hablan
de
vos
И
все
говорят
мне
о
тебе
Pero
extraño
tu
voz
Но
я
скучаю
по
твоему
голосу
Y
me
haces
falta
И
ты
мне
нужен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustín Bernasconi, Esteban Noguera, Máximo Eduardo Espindola
Attention! Feel free to leave feedback.