Lyrics and translation MYA feat. Abraham Mateo & Feid - Loco por Ti
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
el
primer
momento
С
самого
начала
Que
yo
te
tuve
frente
a
mí
(MYA)
Что
я
имел
тебя
передо
мной
(MYA)
Que
todo
me
dijo
que
tú
eras
para
mí
Что
все
говорит
мне,
что
ты
для
меня.
No
pude
olvidarte,
dejar
de
pensarte
Я
не
мог
забыть
тебя,
перестать
думать
о
тебе.
Y
ahora
te
tengo
aquí
И
теперь
я
держу
тебя
здесь.
Escapemos
de
todos,
sin
miedo
Давайте
убегать
от
всех,
не
боясь
Y
cómo
explicarle
И
как
ему
объяснить
Que
ya
no
siento
lo
que
yo
sentía
por
ella
Что
я
больше
не
чувствую
того,
что
чувствовал
к
ней.
Y
cómo
explicarle
И
как
ему
объяснить
Que
ahora
son
tus
besos
los
que
me
despiertan
Что
теперь
твои
поцелуи
разбудят
меня.
Si
yo
estoy
loco
por
ti
Если
я
без
ума
от
тебя,
Y
tú
estás
loca
por
mí
И
ты
без
ума
от
меня.
Qué
hago
yo
perdiendo
la
cabeza
por
ella
Что
я
делаю,
теряя
голову
из-за
нее?
Perdiendo
la
cabeza
por
ella
Теряя
голову
из-за
нее.
Si
yo
estoy
loco
por
ti
Если
я
без
ума
от
тебя,
Y
tú
estás
loca
por
mí
И
ты
без
ума
от
меня.
Qué
hago
yo
perdiendo
la
cabeza
por
ella
Что
я
делаю,
теряя
голову
из-за
нее?
Si
te
tengo
a
ti
Если
у
меня
есть
ты.
La
cabeza
me
da
vueltas,
aunque
no
quiera
Голова
кружится,
даже
если
я
не
хочу.
Se
supone
que
no
siento
nada
por
ella
Я
не
должен
ничего
чувствовать
к
ней.
Simplemente
ya
no
deja,
a
toda
hora
me
vela
Он
просто
больше
не
покидает,
в
любое
время
следит
за
мной.
Se
revela
una
sola
y
a
madera
Раскрывается
один
и
к
дереву
Si
te
digo
que
no
busco
estar
así
Если
я
скажу
тебе,
что
не
хочу
быть
таким.
Quiero
estar
loco
solamente
por
ti,
darling
Я
хочу
быть
без
ума
только
от
тебя,
дорогая.
Que
se
busque
otro
que
la
haga
feliz
Пусть
она
найдет
другого,
который
сделает
ее
счастливой.
Que
te
deje
el
camino
clean,
yeh
Пусть
я
оставлю
тебе
чистую
дорогу,
да.
Si
yo
te
tengo
aquí,
pegadita
a
mí
Если
я
держу
тебя
здесь,
держи
меня.
Diga
lo
que
diga
yo
te
quiero
Что
бы
я
ни
говорил,
Я
люблю
тебя.
Si
yo
te
tengo
aquí,
pegadita
a
mí,
amor
Если
я
держу
тебя
здесь,
придерживайся
меня,
любовь
моя.
Si
yo
estoy
loco
por
ti
Если
я
без
ума
от
тебя,
Y
tú
estás
loca
por
mí
И
ты
без
ума
от
меня.
Qué
hago
yo
perdiendo
la
cabeza
por
ella
Что
я
делаю,
теряя
голову
из-за
нее?
Perdiendo
la
cabeza
por
ella
Теряя
голову
из-за
нее.
Si
yo
estoy
loco
por
ti
Если
я
без
ума
от
тебя,
Y
tú
estás
loca
por
mí
И
ты
без
ума
от
меня.
Qué
hago
yo
perdiendo
la
cabeza
por
ella
Что
я
делаю,
теряя
голову
из-за
нее?
Si
te
tengo
a
ti
Если
у
меня
есть
ты.
Por
favor,
que
las
cosas
se
aclaren
Пожалуйста,
пусть
все
прояснится.
Necesito
un
margen
Мне
нужна
маржа.
Cuando
estoy
con
ella
sólo
veo
tu
imagen
Когда
я
с
ней,
я
вижу
только
твой
образ.
Me
desvelo,
pensado
en
el
olor
de
tu
pelo
Я
раскрываюсь,
думая
о
запахе
твоих
волос,
En
cuándo
será
la
próxima
vez
que
te
veo,
eo
Когда
это
будет
в
следующий
раз,
когда
я
увижу
тебя,
эо
Y
sin
rodeo,
calmamos
el
deseo
И
прямо,
мы
успокаиваем
желание,
Qué
más
da
lo
que
digan,
si
yo
a
mí
me
creo
Какая
разница,
что
они
скажут,
если
я
верю
себе.
Cumplir
todas
tus
fantasías
y
hacerte
mía,
mía,
mía,
mía
Исполнить
все
твои
фантазии
и
сделать
тебя
моей,
моей,
моей,
моей.
Y
cómo
explicarle
И
как
ему
объяснить
Que
ya
no
siento
lo
que
yo
sentía
por
ella
Что
я
больше
не
чувствую
того,
что
чувствовал
к
ней.
Y
cómo
explicarle
И
как
ему
объяснить
Que
ahora
son
tus
besos
los
que
me
despiertan
Что
теперь
твои
поцелуи
разбудят
меня.
Si
yo
estoy
loco
por
ti
(Si
yo
estoy
loco)
Если
я
без
ума
от
тебя
(если
я
без
ума)
Y
tú
estás
loca
por
mí
И
ты
без
ума
от
меня.
Qué
hago
yo
perdiendo
la
cabeza
por
ella
Что
я
делаю,
теряя
голову
из-за
нее?
Perdiendo
la
cabeza
por
ella
Теряя
голову
из-за
нее.
Si
yo
estoy
loco
por
ti
Если
я
без
ума
от
тебя,
Y
tú
estás
loca
por
mí
И
ты
без
ума
от
меня.
Qué
hago
yo
perdiendo
la
cabeza
por
ella
Что
я
делаю,
теряя
голову
из-за
нее?
Si
te
tengo
a
ti
(Si
yo)
Если
у
меня
есть
ты
(если
я)
Eh,
yeh,
yeh,
yeh
Да,
да,
да,
да.
Feid,
así
como
suena
(Ey,
ey,
ey,
ey)
Feid,
а
также
звучит
(Ey,
ey,
ey,
ey)
Repartiendo
reggaetón,
mamá
Раздаю
реггетон,
мама.
Abraham
Mateo,
eo
Авраам
Матфей,
е.
(Si
yo
te
tengo
aquí)
Icon
music
(Если
я
держу
тебя
здесь)
Icon
music
(Si
yo
te
tengo
aquí)
Sola
(Если
я
держу
тебя
здесь)
одна.
(Ey,
ey,
ey,
ey)
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUIS MIGUEL PARDO VILLA, SALOMON VILLADA HOYOS, ANDRES DAVID RESTREPO, JONATHAN EDUARDO JULCA, MAXIMO ESPINDOLA, DANIEL ANDRES GIRALDO MAZO, JOHAN ESTEBAN ESPINOSA, AGUSTIN BERNASCONI, DAVID EDUARDO JULCA, ABRAHAM MATEO, ABRAHAM MATEO CHAMORRO
Attention! Feel free to leave feedback.