MYDRAMA - Cornici Bianche - prod. Young Miles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MYDRAMA - Cornici Bianche - prod. Young Miles




Cornici Bianche - prod. Young Miles
Белые Рамки - prod. Young Miles
Young Miles
Young Miles
Lasciami ancora quei fiori sopra questo tavolo
Оставь мне эти цветы на столе,
Voglio vedere il colore che poi mi fa ripensare a te
Хочу видеть цвет, который напоминает мне о тебе.
Prenderò ancora un minuto per capire come sto
Мне нужна ещё минута, чтобы понять, как я себя чувствую,
E dirmi poi quanto dura perché io correvo via da te
И сказать себе, как долго это длилось, ведь я бежал от тебя.
Cornici bianche risaltano d'oro e d'acciaio
Белые рамки выделяются золотом и сталью,
Lascia vedere i tuoi occhi diversi da un mio satellite
Позволь увидеть твои глаза, отличные от моего спутника.
Scaliamo sopra giganti che poi sanno dove sto
Мы взбираемся на гигантов, которые знают, где я,
Non ricordarmi quell'ora perché
Не напоминай мне о том часе, потому что
Siamo come frammenti di storia ma
Мы как осколки истории, но
Io no, non vorrò mai sentirmi dire di non continuare
Я не хочу слышать, что мне нужно остановиться.
Io no, non vorrò mai sentirmi dire poi di non amare
Я не хочу слышать, что мне нужно перестать любить.
Lasciami stare perché non vorrò più ripiangere
Оставь меня в покое, потому что я больше не хочу плакать.
Voglio capirе per ora perché mi perdеvo a fianco a te
Хочу сейчас понять, почему я терялся рядом с тобой.
Vivimi ancora un minuto perché poi ripenso a me
Побудь со мной ещё минуту, потому что потом я буду думать о себе.
Lasciami andare, non voglio pagare per te
Отпусти меня, я не хочу платить за тебя.
Io no, non vorrò mai sentirmi dire di non continuare
Я не хочу слышать, что мне нужно остановиться.
Io no, non vorrò mai sentirmi dire poi di non amare
Я не хочу слышать, что мне нужно перестать любить.
Io no, non vorrò mai sentirmi dire di non continuare
Я не хочу слышать, что мне нужно остановиться.
Io no, non vorrò mai sentirmi dire poi di non amare
Я не хочу слышать, что мне нужно перестать любить.
Dico questo non ricordo, quando sei con me
Я говорю это, но не помню, когда ты рядом со мной.
Mentre penso, vado a fondo, mi chiedi perché
Пока я думаю, я иду ко дну, ты спрашиваешь почему.
Non mi chiedi mai come sto quando in fondo già lo sappiamo
Ты никогда не спрашиваешь, как я, хотя мы оба знаем ответ.
E penso a ciò che dirò quando tutto sarà lontano
И я думаю о том, что скажу, когда всё будет далеко
Da me, da te (Da te, da te)
От меня, от тебя (От тебя, от тебя)
Via da me, da te (Da te, da te)
Прочь от меня, от тебя (От тебя, от тебя)
Io no, non vorrò mai sentirmi dire di non continuare
Я не хочу слышать, что мне нужно остановиться.
Io no, non vorrò mai sentirmi dire poi di non amare
Я не хочу слышать, что мне нужно перестать любить.
Io no, non vorrò mai sentirmi dire di non continuare
Я не хочу слышать, что мне нужно остановиться.
Io no, non vorrò mai sentirmi dire poi di non amare
Я не хочу слышать, что мне нужно перестать любить.
Io no, non vorrò mai sentirmi dire poi di non amare
Я не хочу слышать, что мне нужно перестать любить.
Io no, non vorrò mai sentirmi dire che non lo so fare
Я не хочу слышать, что я не умею этого делать.





Writer(s): Ignazio Felice Pisano, Nicolò Pucciarmati


Attention! Feel free to leave feedback.