Lyrics and translation MYDRAMA - Cornici Bianche - prod. Young Miles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cornici Bianche - prod. Young Miles
Белые Рамки - prod. Young Miles
Lasciami
ancora
quei
fiori
sopra
questo
tavolo
Оставь
мне
эти
цветы
на
столе,
Voglio
vedere
il
colore
che
poi
mi
fa
ripensare
a
te
Хочу
видеть
цвет,
который
напоминает
мне
о
тебе.
Prenderò
ancora
un
minuto
per
capire
come
sto
Мне
нужна
ещё
минута,
чтобы
понять,
как
я
себя
чувствую,
E
dirmi
poi
quanto
dura
perché
io
correvo
via
da
te
И
сказать
себе,
как
долго
это
длилось,
ведь
я
бежал
от
тебя.
Cornici
bianche
risaltano
d'oro
e
d'acciaio
Белые
рамки
выделяются
золотом
и
сталью,
Lascia
vedere
i
tuoi
occhi
diversi
da
un
mio
satellite
Позволь
увидеть
твои
глаза,
отличные
от
моего
спутника.
Scaliamo
sopra
giganti
che
poi
sanno
dove
sto
Мы
взбираемся
на
гигантов,
которые
знают,
где
я,
Non
ricordarmi
quell'ora
perché
Не
напоминай
мне
о
том
часе,
потому
что
Siamo
come
frammenti
di
storia
ma
Мы
как
осколки
истории,
но
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
di
non
continuare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
остановиться.
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
poi
di
non
amare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
перестать
любить.
Lasciami
stare
perché
non
vorrò
più
ripiangere
Оставь
меня
в
покое,
потому
что
я
больше
не
хочу
плакать.
Voglio
capirе
per
ora
perché
mi
perdеvo
a
fianco
a
te
Хочу
сейчас
понять,
почему
я
терялся
рядом
с
тобой.
Vivimi
ancora
un
minuto
perché
poi
ripenso
a
me
Побудь
со
мной
ещё
минуту,
потому
что
потом
я
буду
думать
о
себе.
Lasciami
andare,
non
voglio
pagare
per
te
Отпусти
меня,
я
не
хочу
платить
за
тебя.
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
di
non
continuare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
остановиться.
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
poi
di
non
amare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
перестать
любить.
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
di
non
continuare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
остановиться.
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
poi
di
non
amare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
перестать
любить.
Dico
questo
non
ricordo,
quando
sei
con
me
Я
говорю
это,
но
не
помню,
когда
ты
рядом
со
мной.
Mentre
penso,
vado
a
fondo,
mi
chiedi
perché
Пока
я
думаю,
я
иду
ко
дну,
ты
спрашиваешь
почему.
Non
mi
chiedi
mai
come
sto
quando
in
fondo
già
lo
sappiamo
Ты
никогда
не
спрашиваешь,
как
я,
хотя
мы
оба
знаем
ответ.
E
penso
a
ciò
che
dirò
quando
tutto
sarà
lontano
И
я
думаю
о
том,
что
скажу,
когда
всё
будет
далеко
Da
me,
da
te
(Da
te,
da
te)
От
меня,
от
тебя
(От
тебя,
от
тебя)
Via
da
me,
da
te
(Da
te,
da
te)
Прочь
от
меня,
от
тебя
(От
тебя,
от
тебя)
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
di
non
continuare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
остановиться.
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
poi
di
non
amare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
перестать
любить.
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
di
non
continuare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
остановиться.
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
poi
di
non
amare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
перестать
любить.
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
poi
di
non
amare
Я
не
хочу
слышать,
что
мне
нужно
перестать
любить.
Io
no,
non
vorrò
mai
sentirmi
dire
che
non
lo
so
fare
Я
не
хочу
слышать,
что
я
не
умею
этого
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignazio Felice Pisano, Nicolò Pucciarmati
Attention! Feel free to leave feedback.