Lyrics and translation MYMP - At Your Best (You Are Loved)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Your Best (You Are Loved)
На пике твоей формы (Ты любима)
When
I
feel
what
I
feel
Когда
я
чувствую
то,
что
чувствую,
Sometimes
it's
hard
to
tell
you
so
Иногда
мне
так
сложно
сказать
тебе
об
этом.
You
may
not
be
in
the
mood
Ты
можешь
быть
не
в
настроении
To
learn
what
you
think
you
know
Узнать
то,
что,
как
тебе
кажется,
ты
знаешь.
There
are
times
when
I
find
Бывают
времена,
когда
я
понимаю,
You
wanna
keep
yourself
from
me
Что
ты
хочешь
закрыться
от
меня,
When
I
don't
have
the
strength
Когда
у
меня
нет
сил,
I'm
just
a
mirror
of
what
I
see
Я
всего
лишь
отражение
того,
что
вижу.
But
at
your
best
you
are
loved
Но
на
пике
твоей
формы
ты
любима,
You're
a
positive
motivating
force
within
my
life
Ты
— позитивная
движущая
сила
в
моей
жизни.
Should
you
ever
feel
the
need
to
wonder
why
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
узнать,
почему,
Let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
Let
me
know,
yeah
Дай
мне
знать,
да.
When
you
feel
what
you
feel
Когда
ты
чувствуешь
то,
что
ты
чувствуешь,
Oh,
how
hard
for
me
to
understand
О,
как
мне
сложно
это
понять.
So
many
things
have
taken
place
Так
много
всего
произошло
Before
this
love
affair
began
До
того,
как
началась
эта
история
любви.
But
if
you
feel,
ohh,
like
I
feel
Но
если
ты
чувствуешь,
о,
то
же,
что
и
я,
Confusion
can
give
way
to
doubt
Смятение
может
уступить
место
сомнению,
For
there
are
times
Потому
что
бывают
времена,
When
I
fall
short
of
what
I
say
Когда
я
не
соответствую
тому,
что
говорю,
What
I
say
I'm
all
about,
all
about
Тому,
о
чём
я
говорю,
о
чём
я
говорю.
But
at
your
best
you
are
loved
Но
на
пике
твоей
формы
ты
любима,
You're
a
positive
motivating
force
within
my
life
Ты
— позитивная
движущая
сила
в
моей
жизни.
Should
you
ever
feel
the
need
to
wonder
why
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
узнать,
почему,
Let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать.
Tell
me
what
it
is
Скажи
мне,
что
это,
(Tell
me
what
it
is)
(Скажи
мне,
что
это.)
There's
no
need
to
make
believe
Нет
нужды
притворяться,
(Make
believe,
no
need
to
make
believe)
(Притворяться,
нет
нужды
притворяться.)
Look
beyond
your
world
Взгляни
за
пределы
своего
мира,
(Look
beyond
your
world)
(Взгляни
за
пределы
своего
мира,)
Try
and
find
a
place
for
me
Попробуй
найти
для
меня
место,
(Try
and
find,
a
better
place
for
me)
(Попробуй
найти,
лучшее
место
для
меня.)
'Cause
at
your
best
you
are
loved
Потому
что
на
пике
твоей
формы
ты
любима,
You're
a
positive
motivating
force
within
my
life
Ты
— позитивная
движущая
сила
в
моей
жизни.
Should
you
ever
feel
the
need
to
wonder
why
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
узнать,
почему,
Let
me
know
Дай
мне
знать,
Let
me
know
Дай
мне
знать.
Let
me
know
Дай
мне
знать,
Let
me
know
Дай
мне
знать,
Let
me
know
Дай
мне
знать,
Say,
stay
at
your
best,
baby
Скажи,
оставайся
на
высоте,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Isley, Marvin Isley, Rudolph Isley, O'kelly Isley, Ernie Isley, Christopher Jasper
Album
Versions
date of release
28-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.