Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Bless the US (feat. MONATIK)
Боже, Благослови США (при уч. MONATIK)
Рік
дев'яносто
перший
Год
девяносто
первый
Ще
зовсім-зовсім
трохи
Ещё
совсем-совсем
немного
Лишилося
до
дня,
який
Осталось
до
дня,
который
Почне
нову
епоху
Начнёт
новую
эпоху
Зраділи
журналісти!
Обрадовались
журналисты!
Замовкли
всі
письменники
Замолкли
все
писатели
Бо
в
Київ
завітає
Ибо
в
Киев
пожалует
Шановні
Пані
та
Панове
Уважаемые
Дамы
и
Господа
Президент
Сполучених
Штатів
Америки
Президент
Соединённых
Штатов
Америки
ДЖОРДЖ
БУШ
СТАРШИЙ
ДЖОРДЖ
БУШ
СТАРШИЙ
God
Bless
the
US
Боже,
Благослови
США
Вільний
світ,
повний
чудес!
Свободный
мир,
полный
чудес!
God
Bless
the
US
Боже,
Благослови
США
Допоможе
всім
конгрес!
Поможет
всем
конгресс!
Oh
yeah,
In
God
we
trust!
О
да,
На
Бога
уповаем!
Неймовірний
це
контраст
Невероятный
это
контраст
Free
World,
Democracy
Свободный
мир,
Демократия
Буде
все,
що
хочеш
ти!
Будет
всё,
что
пожелаешь
ты!
Якби
ви
знали
Если
б
ты
знала
How
I
Love
Taras
Shevchenko!
Как
я
люблю
Тараса
Шевченко!
Його
слова
звучать
Его
слова
звучат
Сьогодні
так
частенько
Сегодня
так
часто
Кожній
хаті
- своя
воля
Каждому
дому
- своя
воля
Своя
сила,
своя
правда!
Своя
сила,
своя
правда!
Ми
- це
поважаємо
Мы
- это
уважаем
У
вас
на
це
є
повне
право
У
вас
на
это
есть
полное
право
Ukraine-Ukraine,
думаю
кожен
день
Украина-Украина,
думаю
каждый
день
Про
майбутнє
- твоє
стільки
пісень
О
будущем
- твоём
столько
песен
Land
of
the
free
і
Democracy
Страна
свободных
и
Демократии
Ваш
народ
– в
усій
красі
Ваш
народ
– во
всей
красе
But
still,
почуйте
Но
всё
же,
услышь
Я
маю
чітку
певність
Я
имею
чёткую
уверенность
You
should
know
Ты
должна
знать
Свобода
– не
означає
незалежність
Свобода
– не
означает
независимость
God
Bless
the
US
Боже,
Благослови
США
Вільний
світ,
повний
чудес!
Свободный
мир,
полный
чудес!
God
Bless
the
US
Боже,
Благослови
США
Допоможе
всім
конгрес!
Поможет
всем
конгресс!
In
God
we
trust!
На
Бога
уповаем!
Неймовірний
це
контраст
Невероятный
это
контраст
Free
World,
Democracy
Свободный
мир,
Демократия
Буде
все,
що
хочеш
ти!
Будет
всё,
что
пожелаешь
ты!
You
should
know
Ты
должна
знать
Do
you
know
Chernobyl?
Знаешь
Чернобыль?
Це
така
трагедія
Это
такая
трагедия
Радянського
народу!
Советского
народа!
Ви
маєте
знати
Вы
должны
знать
Американські
серця
Американские
сердца
Були
тут
з
вами
Были
здесь
с
вами
І
будуть
до
кінця!
И
будут
до
конца!
Mister
Gorbachev
is
honest
лідер
Мистер
Горбачёв
- честный
лидер
Він
є
прикладом
для
вільного
світу
Он
есть
пример
для
свободного
мира
Ви
разом
побудуєте
нову
економіку!
Вы
вместе
построите
новую
экономику!
Міцну,
об'єднану,
і
Крепкую,
объединённую,
и
Може
навіть
на
доларі!
Может
даже
на
долларе!
Ви
є
кордоном
вільного
світу
Вы
есть
граница
свободного
мира
Приклад
для
кожного,
життя
без
конфлікту
Пример
для
каждого,
жизнь
без
конфликтов
В
союзі
об'єднаних,
freedom
республік!
В
союзе
объединённых,
свободы
республик!
Не
треба
війни!
І
сварок
підступних!
Не
нужно
войны!
И
ссор
коварных!
Конфліктів
не
треба
- національних
Конфликтов
не
нужно
- национальных
Because
always
до
смерті
- веде
це
питання
Ибо
всегда
до
смерти
- ведёт
этот
вопрос
В'ячеславе,
все
добре?
Вячеслав,
всё
в
порядке?
В
мене...
немає
слів
У
меня...
нет
слов
ДЖОРДЖ
БУШ
СТАРШИЙ
ДЖОРДЖ
БУШ
СТАРШИЙ
And
last
but
not
least
И
последнее,
но
не
менее
важное
Thank
you
for
salo!
Спасибо
за
сало!
And
thank
you
for
Борщ!
И
спасибо
за
Борщ!
God
Bless
the
US
Боже,
Благослови
США
Вільний
світ,
повний
чудес!
Свободный
мир,
полный
чудес!
God
Bless
the
US
Боже,
Благослови
США
Допоможе
всім
конгрес!
Поможет
всем
конгресс!
In
God
we
trust!
На
Бога
уповаем!
Неймовірний
це
контраст
Невероятный
это
контраст
Free
World,
Democracy
Свободный
мир,
Демократия
Буде
все,
що
хочеш
Будет
всё,
что
пожелаешь
Буде
все,
що
хочеш
Будет
всё,
что
пожелаешь
Буде
все,
що
ХОЧЕМ...
МИ!
Будет
всё,
что
ПОЖЕЛАЕМ...
МЫ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.