MYTH & ROID - shadowgraph - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MYTH & ROID - shadowgraph




Can you see the meaning inside yourself...?
Видишь ли ты смысл внутри себя?..
Can you see the meaning in your darkness...?
Видишь ли ты смысл в своей тьме?..
Oh, where are you now? Have you gone away?
О, Где же ты теперь?
Here now, is it just a lookalike?
Неужели это просто двойник?
All of the world is slowly changing
Весь мир медленно меняется.
In a way I cannot see from here
В некотором смысле отсюда мне не видно
昨日見た夢では 誰かに呼ばれていた
во сне, который я видел вчера, кто-то позвал меня.
振り向けばそこには 消えもせず居座った幻
если я обернусь, то увижу призрак, который никуда не исчез.
Can you see the meaning inside yourself?
Видишь ли ты смысл внутри себя?
不意に嗤い消えた声
Голос, который внезапно исчез.
なぜに出会いなぜ別れ その意味も知らず
почему вы встретились, почему расстались, почему вы не знали, что это значит?
So, can you see the meaning in your darkness?
Итак, видишь ли ты смысл в своей тьме?
繰り返し映る影
Повторяющиеся тени
何もないその中を 何かを探し歩き続ける
в этом нет ничего особенного, ищешь что-то, идешь.
So, have you thought what truth means in this world?
Итак, задумывались ли вы, что значит истина в этом мире?
Is the "truth" enough for you to believe?
Достаточно ли "правды", чтобы вы поверили?
All of the world is slowly changing
Весь мир медленно меняется.
In a way I can not catch up with
В каком-то смысле я не могу догнать тебя.
Day by day, we're losing our own shadows
День за днем мы теряем наши собственные тени.
手に入れたものでさえ
даже то, что ты получаешь.
手の中で変わるのだと 気づいてしまった
я понял, что все изменится в моих руках.
So, day by day, we're losing proof we are here
Итак, день за днем мы теряем доказательства того, что мы здесь.
色づいたこの霧は
этот цветной туман
世界と名乗ってまだ 視界のすべてを覆っている
называя себя миром, она по-прежнему покрывает все, что попадается на глаза.
何も何も見えないそこに
я ничего не вижу, я ничего не вижу.
いつもいつも 在るはずのもの
всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда, всегда.
光と影 夢と現の
Свет и тень снов и реальности.
狭間で踊る "私"はどこにいる さあ
Где же это "я", танцующее в промежутке?
Can you see the meaning inside yourself?
Видишь ли ты смысл внутри себя?
不意に嗤い消えた声
Голос, который внезапно исчез.
なぜに出会いなぜ別れ その意味も知らず
почему вы встретились, почему расстались, почему вы не знали, что это значит?
So, can you see the meaning in your darkness?
Итак, видишь ли ты смысл в своей тьме?
その影に 今触れた
я просто прикоснулся к этой тени.
そしてまた消えてゆく 探す意味 それだけ信じさせながら
а потом она снова исчезает, заставляя вас поверить в смысл поиска.
Can you see the meaning inside yourself?
Видишь ли ты смысл внутри себя?
No, even if you think there's no use. don't give it up
Нет, даже если ты думаешь, что это бесполезно, не сдавайся.
So, everything is nothing. Nothing is all
Итак, все-это ничто, ничто - это все.
Everything is nothing. Nothing is all
Все - это ничто, ничто - это все.
Something is here, but we'll never know what it truly is
Что-то здесь есть, но мы никогда не узнаем, что это на самом деле.
私は、誰?
кто я?





Writer(s): MYTH&ROID


Attention! Feel free to leave feedback.