Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eazy
Dew
Pétasse
Eazy
Dew,
сучка
Babygirl
désolé,
je
sais
pas
j'ai
perdu
la
tête
Малышка,
прости,
я
не
знаю,
я
потерял
голову
Je
sais
pas
pourquoi
mais
je
regrette
Я
не
знаю
почему,
но
я
сожалею
Putain
de
sa
mère
je
suis
trop
bête
Черт
возьми,
я
такой
идиот
Babygirl
j'étais
lâche
égoïste
et
malhonnête
Малышка,
я
был
трусом,
эгоистом
и
лжецом
Quel
enculé
j'ai
pu
être
tout
ça
pour
des
putes
du
net
Каким
мудаком
я
был,
и
все
это
ради
интернетных
шлюх
Babygirl
en
vrai
toi
t'as
rien
à
te
reprocher
Малышка,
на
самом
деле,
тебе
не
в
чем
себя
упрекнуть
Je
rêve
qu'on
puisse
se
rapprocher
mais
tu
préfères
raccrocher
Я
мечтаю,
чтобы
мы
снова
сблизились,
но
ты
предпочитаешь
повесить
трубку
Babygirl
j'imagine
qu'un
autre
a
déjà
vu
ta
chatte
Малышка,
я
представляю,
что
другой
уже
видел
твою
киску
Qu'un
autre
a
déjà
pris
ma
place,
j'imagine
que
je
nique
sa
race
Что
другой
уже
занял
мое
место,
я
представляю,
как
я
ему
морду
набью
Babygirl
voilà
tiens
ça
c'est
ma
fierté
Малышка,
вот,
держи,
это
моя
гордость
En
vrai
personne
peut
me
l'ôter
mais
pour
toi
je
la
mets
de
côté
На
самом
деле,
никто
не
может
ее
у
меня
отнять,
но
ради
тебя
я
откладываю
ее
в
сторону
Tiens
tu
peux
même
marcher
dessus
Держи,
ты
можешь
даже
ходить
по
ней
Je
sais
que
je
t'ai
grave
déçue
et
causé
de
graves
blessures
Я
знаю,
что
я
тебя
сильно
разочаровал
и
нанес
тебе
серьезные
раны
Je
suis
pas
parfait
ça
c'est
sûr
Я
не
идеален,
это
точно
Babygirl
honnêtement
regarde
ton
compte
discrètement
Малышка,
честно
говоря,
загляни
незаметно
на
свой
счет
Je
rêve
de
quand
tu
te
réveillais
près
de
moi
sans
tes
vêtements
Я
мечтаю
о
том
времени,
когда
ты
просыпалась
рядом
со
мной
без
одежды
Babygirl
tu
sais
sans
toi
c'est
plus
la
même
Малышка,
ты
знаешь,
без
тебя
все
не
так
Dans
mon
cœur
ça
pue
la
merde
quand
je
me
dis
que
t'es
plus
la
mienne
В
моем
сердце
воняет
дерьмом,
когда
я
думаю,
что
ты
больше
не
моя
Babygirl
ah
ouais
je
compte
le
temps
qui
passe
Малышка,
ах
да,
я
считаю
время,
которое
проходит
Je
subis
le
temps
qui
passe,
je
maudis
le
temps
qui
passe
Я
страдаю
от
времени,
которое
проходит,
я
проклинаю
время,
которое
проходит
Babygirl
ah
ouais
je
compte
le
temps
qui
passe
Малышка,
ах
да,
я
считаю
время,
которое
проходит
Je
subis
le
temps
qui
passe,
je
maudis
le
temps
qui
passe
Я
страдаю
от
времени,
которое
проходит,
я
проклинаю
время,
которое
проходит
Babygirl
mi
amor
je
sais
que
tu
me
souhaite
la
mort
Малышка,
mi
amor,
я
знаю,
что
ты
желаешь
мне
смерти
Mais
bon
t'en
fais
pas
pour
moi
je
me
fais
bouffer
par
les
remords
Но
не
волнуйся
за
меня,
меня
съедают
угрызения
совести
Ok
je
mérite
tes
insultes
j'ai
honte,
rêve
de
m'isoler
Хорошо,
я
заслуживаю
твоих
оскорблений,
мне
стыдно,
я
мечтаю
изолироваться
Loin
de
là
sur
une
péninsule
mais
bon
maintenant
faut
que
j'assume
Далеко
отсюда,
на
каком-нибудь
полуострове,
но
теперь
я
должен
взять
на
себя
ответственность
Babygirl
désolé
toi
t'as
rien
à
te
reprocher
Малышка,
прости,
тебе
не
в
чем
себя
упрекнуть
Toi
t'as
toujours
été
droite
moi
j'ai
toujours
été
froid
Ты
всегда
была
честной,
а
я
всегда
был
холодным
Tu
te
rappelles
je
disais
qu'je
butterais
celui
qui
te
fait
du
mal
Ты
помнишь,
я
говорил,
что
убью
того,
кто
причинит
тебе
боль
C'est
moi
qui
t'ai
fait
du
sale,
c'est
moi
qui
mérite
la
balle
Это
я
причинил
тебе
боль,
это
я
заслуживаю
пулю
Babygirl
en
vrai,
depuis
je
te
jure
j'ai
la
haine
Малышка,
честно
говоря,
с
тех
пор,
клянусь,
я
испытываю
ненависть
Quand
je
pense
à
toi
j'ai
d'la
peine
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
больно
Je
pense
même
à
toi
quand
je
les
ken
Я
даже
думаю
о
тебе,
когда
трахаю
других
Alors
je
fume
pour
rester
zen
Поэтому
я
курю,
чтобы
оставаться
спокойным
Ferme
les
yeux
je
refais
les
scènes
Закрываю
глаза,
я
снова
вижу
те
сцены
Ferme
les
yeux
je
te
vois
quand
même
Закрываю
глаза,
я
все
равно
вижу
тебя
J'aimerais
qu'on
se
revoit
quand
même
Я
хотел
бы,
чтобы
мы
снова
увиделись
Babygirl
tu
me
diras
fallait
y
penser
avant
Малышка,
ты
скажешь,
нужно
было
думать
об
этом
раньше
C'est
navrant
je
me
dis
que
j'apprends
Это
печально,
я
говорю
себе,
что
учусь
J'y
penserai
dorénavant
Я
буду
думать
об
этом
впредь
Et
puis
de
toute
façon
ça
fait
И
в
любом
случае,
это
было
Longtemps
que
tu
veux
plus
de
moi
et
je
comprends
Давно,
когда
ты
больше
не
хотела
меня,
и
я
понимаю
Maintenant
je
prie
pour
ton
bonheur
pardon
pour
le
déshonneur
Теперь
я
молюсь
за
твое
счастье,
прости
за
бесчестье
Babygirl
tu
sais
j'ai
pas
trop
avancé
Малышка,
знаешь,
я
не
сильно
продвинулся
Bon
tu
connais
je
fais
ma
vie
mais
tu
traine
dans
mes
pensées
Ну,
ты
знаешь,
я
живу
своей
жизнью,
но
ты
остаешься
в
моих
мыслях
Babygirl
tu
sais
sans
toi
c'est
plus
la
même
Малышка,
ты
знаешь,
без
тебя
все
не
так
Dans
mon
cœur
ça
pue
la
merde
quand
je
me
dis
que
t'es
plus
la
mienne
В
моем
сердце
воняет
дерьмом,
когда
я
думаю,
что
ты
больше
не
моя
Babygirl
ah
ouais
je
compte
le
temps
qui
passe
Малышка,
ах
да,
я
считаю
время,
которое
проходит
Je
subis
le
temps
qui
passe,
je
maudis
le
temps
qui
passe
Я
страдаю
от
времени,
которое
проходит,
я
проклинаю
время,
которое
проходит
Babygirl
ah
ouais
je
compte
le
temps
qui
passe
Малышка,
ах
да,
я
считаю
время,
которое
проходит
Je
subis
le
temps
qui
passe,
je
maudis
le
temps
qui
passe
Я
страдаю
от
времени,
которое
проходит,
я
проклинаю
время,
которое
проходит
Babygirl
mi
amor
je
sais
que
tu
me
souhaite
la
mort
Малышка,
mi
amor,
я
знаю,
что
ты
желаешь
мне
смерти
Mais
bon
t'en
fais
pas
pour
moi
je
me
fais
bouffer
par
les
remords
Но
не
волнуйся
за
меня,
меня
съедают
угрызения
совести
Ok
je
mérite
tes
insultes
j'ai
honte,
rêve
de
m'isoler
Хорошо,
я
заслуживаю
твоих
оскорблений,
мне
стыдно,
я
мечтаю
изолироваться
Loin
de
là
sur
une
péninsule
Далеко
отсюда,
на
каком-нибудь
полуострове
Mais
bon
maintenant
faut
que
j'assume
Но
теперь
я
должен
взять
на
себя
ответственность
Babygirl
ah
ouais
Малышка,
ах
да
Babygirl
ah
ouais
Малышка,
ах
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nardos Yirga
Album
Babygirl
date of release
27-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.