Lyrics and translation MZ - Dans les temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans les temps
В нужное время
Wesh
les
rappeurs
bien
ou
quoi?
Moi
je
pète
la
forme,
c'est
quoi
le
boulot?
Эй,
рэперы,
как
дела?
Я
в
отличной
форме,
в
чем
дело?
Tête
de
mort
sur
le
t-shirt
MZ
Music
remballe
ton
polo
Череп
на
футболке,
MZ
Music,
засунь
свой
поло
подальше.
Ecoutez
bande
de
rigolos
je
suis
trop
loin
pour
vous
niveau
flow
Слушайте,
шутники,
я
слишком
далеко
от
вас
по
уровню
флоу.
Allez
allez
parlez
ça
nous
touche
pas
on
s'en
gniagne
(fou)
temps
qu'on
fait
kiffer
les
frelos
Давай,
давай,
говорите,
нам
все
равно,
мы
ржем,
пока
радуем
братву.
Wesh
la
miss
on
te
trouve
canon,
on
veut
juste
baisser
ton
pantalon
Эй,
милашка,
ты
просто
огонь,
мы
просто
хотим
спустить
твои
штанишки.
Eh
sale
conne
fait
pas
la
be-bom,
n'oublie
pas
que
t'as
plus
rien
sans
tes
talons
Эй,
стерва,
не
строй
из
себя
важную,
не
забывай,
что
без
каблуков
ты
никто.
Bref
on
veut
brasser,
percer
sans
sucer,
je
sais
qu'y
a
de
la
place
Короче,
мы
хотим
бабла,
пробиться
без
подлизывания,
я
знаю,
что
есть
место.
On
veut
de
la
viande
de
grosses
sseuf,
toi
prends
les
os
chien
de
la
casse
Мы
хотим
мяса,
больших
баб,
а
ты
грызи
кости,
шавка.
Chope
le
Street
CD,
vas
y
met
le
son
à
fond
dans
le
sse-cai
Бери
уличный
CD,
врубай
на
всю
катушку
в
тачке.
Des
banlieues
en
province,
de
sse-Sui
en
Belgique
passant
par
la
capitale
et
mon
Zeutrei
Из
пригородов
в
провинции,
из
Швейцарии
в
Бельгию,
через
столицу
и
мой
Зёйтрей.
Fuck
les
poulets,
un
slogan
que
j'arrêterai
jamais
de
crier
К
черту
ментов,
лозунг,
который
я
никогда
не
перестану
кричать.
Si
j'échoue
dans
ce
milieu
de
putain
je
crois
que
je
ferai
cuistot
pour
mieux
me
les
griller
Если
я
провалюсь
в
этом
чертовом
бизнесе,
думаю,
стану
поваром,
чтобы
лучше
их
поджарить.
Je
viens
dédicacer
tous
les
frères
qui
soutiennent
et
les
sœurs
qui
soutiennent
Передаю
привет
всем
братьям,
которые
поддерживают,
и
сестрам,
которые
поддерживают.
Mes
gars
sûrs,
mes
gos
sûrs,
qui
nous
donnent
la
gnaque,
les
autres
qui
boycottent
allez
vous
faire
enculer
Моим
надежным
парням,
моим
надежным
девушкам,
которые
дают
нам
силы,
остальные,
кто
бойкотирует,
идите
на
х*й.
Qu'est-ce
que
tu
vas
dire
après
ça?
Что
ты
скажешь
после
этого?
Que
je
sais
pas
rapper,
hin
espèce
de
lope-sa
Что
я
не
умею
читать
рэп,
а,
козел?
Les
gars
on
est
dans
les
temps
Парни,
мы
в
нужное
время.
On
avance
tranquillement,
je
sais
qu'on
va
casser
des
dents
Мы
продвигаемся
спокойно,
я
знаю,
что
мы
наделаем
шума.
Met
du
son,
y'aura
du
sang
Врубай
звук,
будет
мясо.
Toujours
posé
dans
le
hall,
et
rien
que
ça
bi-bi-bi-bi...
(bicrave)
Всегда
зависаем
в
холле,
и
только
этим
и
занимаемся,
би-би-би-би...
(торгуем).
Les
gars
on
est
dans
les
temps
Парни,
мы
в
нужное
время.
Je
sais
qu'on
va
casser
des
dents
Я
знаю,
что
мы
наделаем
шума.
Met
du
son,
y'aura
du
sang
Врубай
звук,
будет
мясо.
Devant
le
bloc
comme
gras
du
bide
dans
Boyz
N
the
Hood
Перед
домом,
как
пузаны
из
«Boyz
N
the
Hood».
On
bosse
comme
des
boss
pour
ne
pas
être
les
boss
de
la
loose
Мы
пашем
как
боссы,
чтобы
не
быть
боссами
лузеров.
Des
negros
nous
jalousent,
dites
leurs
qu'ils
viennent
tous
Какие-то
ниггеры
нам
завидуют,
скажите
им,
чтобы
все
приходили.
Tous
se
faire
fumer
par
des
amateurs
de
drogues
douces
Всех
скурить
любителям
легких
наркотиков.
MZ
click,
Cheche
Street
le
nom
du
dojo
MZ
click,
Cheche
Street
— название
додзе.
Trop
de
rappeurs
saouls
comme
les
racoleurs
de
Château
d'eau
Слишком
много
пьяных
рэперов,
как
зазывалы
у
Шато
д'О.
Croise
nous
avec
des
petites
beaucoup
plus
bonnes
que
la
plus
bonne
de
tes
potos
Встречай
нас
с
малышками
намного
лучше,
чем
самая
лучшая
из
твоих
подружек.
Les
cuisses
de
ma
'tass
pèsent
50
kilos
sur
chaque
Jojo
(Jordan)
Бедра
моей
телки
весят
по
50
кило
на
каждой
Джордан.
Hey
Yo,
j'ai
juste
peur
de
très
haut
Эй,
йоу,
я
боюсь
только
очень
высокого.
Je
risque
une
sentence
plus
lourde
que
celle
d'un
pointeur
sous
le
préau
Мне
грозит
срок
больше,
чем
барыге
на
школьном
дворе.
Négro,
je
suis
entre
le
mal
et
le
bien
comme
un
fléau
Ниггер,
я
между
добром
и
злом,
как
бич.
Je
brandis
les
armes
pour
du
seille-o,
donc
je
ne
parle
pas
d'amour
à
la
Ne-Yo
Я
размахиваю
оружием
ради
бабла,
поэтому
я
не
говорю
о
любви,
как
Ne-Yo.
Je
parle
pas
d'amour
à
la
Ne-Yo,
je
parle
d'amour
à
la
Rocco
Я
не
говорю
о
любви,
как
Ne-Yo,
я
говорю
о
любви,
как
Рокко.
Sex
Rap
et
Yayo
Секс,
рэп
и
кокс.
MZ
bouge
en
harmonie
tel
les
Bone
thugs
MZ
двигается
в
гармонии,
как
Bone
Thugs-N-Harmony.
Laisse
les
s'entre
sucer
si
ces
rappeurs
kiffent
grave
les
bonnes
teubs
Пусть
друг
друга
сосут,
если
этим
рэперам
так
нравятся
хорошие
минеты.
Les
gars
on
est
dans
les
temps
Парни,
мы
в
нужное
время.
On
avance
tranquillement,
je
sais
qu'on
va
casser
des
dents
Мы
продвигаемся
спокойно,
я
знаю,
что
мы
наделаем
шума.
Met
du
son,
y'aura
du
sang
Врубай
звук,
будет
мясо.
Toujours
posé
dans
le
hall,
et
rien
que
ça
bi-bi-bi-bi...
(bicrave)
Всегда
зависаем
в
холле,
и
только
этим
и
занимаемся,
би-би-би-би...
(торгуем).
Les
gars
on
est
dans
les
temps
Парни,
мы
в
нужное
время.
Je
sais
qu'on
va
casser
des
dents
Я
знаю,
что
мы
наделаем
шума.
Met
du
son,
y'aura
du
sang
Врубай
звук,
будет
мясо.
Calcule
pas
ces
bâtards,
y
a
que
si
je
me
noie
dans
le
sky
qu'ils
me
diront:
cool
ou
quoi?
Не
обращай
внимания
на
этих
ублюдков,
только
если
я
утону
в
бухле,
они
скажут:
круто,
да?
Ça
fait
cinq,
six
piges
qu'on
attend
nos
couilles
en
or
Уже
пять,
шесть
лет
мы
ждем
свои
золотые
яйца.
Les
choses
se
passent
à
fond,
car
trop
de
rage
dans
le
corps
Все
происходит
по
полной,
потому
что
слишком
много
ярости
в
теле.
Je
me
demande
vraiment
qui
encule
l'État,
chargeur
dans
l'cul
Я
реально
спрашиваю
себя,
кто
имеет
государство,
магазин
в
жопе.
Quand
il
tousse
encore
Когда
оно
снова
кашляет.
Sur
le
terrain
ça
fait
pas
de
sport,
si
y'a
les
bleus
on
sera
tous
en
formes
На
районе
это
не
спорт,
если
появятся
мусора,
мы
все
будем
в
форме.
Nhar
sheitan
chez
les
gays,
la
tête
dans
le
cul
ce
n'est
pas
une
métaphore
Черт
возьми,
у
геев
голова
в
жопе
— это
не
метафора.
Si
t'aimes
bien
ta
fille
apprends
lui
la
salat
Если
ты
любишь
свою
дочь,
научи
ее
молитве.
Parce
que
nous
on
a
disquetté
trop
de
meufs
bien
converties
en
salopes
Потому
что
мы
перетрахали
слишком
много
хороших
девушек,
превратившихся
в
шлюх.
Avant
Fleury,
tu
sais
pas
tout
ce
qui
germe
dans
nos
te-tê
До
Флери
ты
не
знаешь
всего,
что
зреет
в
наших
головах.
Si
nos
yenclis
savaient
comment
l'on
faisait
les
crevards
sur
notre
détail
Если
бы
наши
предки
знали,
как
мы
наживались
на
нашей
мелочевке.
Ils
verraient
bien
qu'il
y
a
pépin,
je
suis
un
pirate
du
bitume
pour
le
butin
Они
бы
поняли,
что
есть
проблема,
я
пират
асфальта
ради
добычи.
Donc
qu'ils
me
cassent
pas
les
couilles,
je
maille
pas
pour
le
claquer
chez
une
putain
Так
что
пусть
не
выносят
мне
мозг,
я
не
пашу,
чтобы
спустить
все
на
шлюху.
Je
trouve
que
c'est
déroutant,
de
charbonner
tout
le
temps
Я
считаю,
что
это
обескураживает
— пахать
все
время.
Entre
ma
galère
et
ma
poisse,
mon
gars
ma
chance
est
plus
dedans
Между
моей
галерой
и
моей
невезухой,
братан,
моя
удача
больше
не
здесь.
Le
grand
méchant
est
mimi,
c'est
chez
vous
qu'il
fait
méchant
Большой
злодей
милый,
это
у
вас
он
злой.
T'as
qu'à
voler
même
ta
grand-mère,
mais
chez
t'es
qu'un
pigeon
Ты
можешь
обворовать
даже
свою
бабушку,
но
дома
ты
всего
лишь
голубь.
Les
gars
on
est
dans
les
temps
Парни,
мы
в
нужное
время.
On
avance
tranquillement,
je
sais
qu'on
va
casser
des
dents
Мы
продвигаемся
спокойно,
я
знаю,
что
мы
наделаем
шума.
Met
du
son,
y'aura
du
sang
Врубай
звук,
будет
мясо.
Toujours
posé
dans
le
hall,
et
rien
que
ça
bi-bi-bi-bi...
(bicrave)
Всегда
зависаем
в
холле,
и
только
этим
и
занимаемся,
би-би-би-би...
(торгуем).
Les
gars
on
est
dans
les
temps
Парни,
мы
в
нужное
время.
Je
sais
qu'on
va
casser
des
dents
Я
знаю,
что
мы
наделаем
шума.
Met
du
son,
y'aura
du
sang
Врубай
звук,
будет
мясо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dehmo, Ekynoxx, Hache-p
Attention! Feel free to leave feedback.