Lyrics and translation MZ - Mafia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
dans
mon
coin,
je
fais
c'que
j'ai
à
faire
Я
в
своем
углу,
делаю
то,
что
должен
делать,
Mais
j'te
cache
pas
que
j'aime
pas
les
paroles
de
tous
tes
putain
d'prêcheurs
Но
не
скрываю,
что
мне
не
нравятся
речи
всех
твоих
чертовых
проповедников.
J'suis
dans
la
réaction
et
l'action
Я
за
реакцию
и
действие,
J'suis
plus
dans
la
shneck
à
ta
soeur,
elle
me
rappelle
qu'j'suis
un
mauvais
pécheur
Я
больше
не
трахаю
твою
сестру,
она
напоминает
мне,
что
я
плохой
грешник.
On
est
sur
le
même
bateau,
mais
on
n'a
pas
la
même
côte
Мы
на
одном
корабле,
но
у
нас
разный
курс,
On
n'a
pas
bossé
le
même
eldorado
Мы
не
работали
на
один
и
тот
же
золотой
рудник.
Va
t'faire
enculer
si
t'as
l'temps
Иди
на
хер,
если
у
тебя
есть
время,
Va
t'faire
enculer
si
tu
tends
la
main
comme
un
manchot
Иди
на
хер,
если
ты
тянешь
руку,
как
пингвин.
Et
où
sont
passés
mes
négros?
И
где
мои
ниггеры?
Mes
négros
qui,
sous
la
ceinture,
font
caresser
le
fer
aux
abdos
Мои
ниггеры,
которые
под
ремнем
заставляют
железо
ласкать
пресс.
Les
feuilles
tombent
et
les
nuages
pleurent
Листья
падают,
и
облака
плачут,
On
est
sur
le
ter-ter,
on
est
déterminé
comme
Rambo
Мы
на
районе,
мы
решительны,
как
Рэмбо.
J'suis
comme
on
n'en
fait
plus
Я
такой,
каких
больше
не
делают,
J'lui
donne
toujours
son
bonbon
même
quand
j'en
peux
plus
Я
всегда
даю
ей
конфетку,
даже
когда
больше
не
могу.
Jaloux
j'me
souviens
pas
d'ta
gueule
comme
mon
prépuce
Ревнивец,
я
не
помню
твоего
лица,
как
свою
крайнюю
плоть.
Tu
m'niques
par
wi-fi,
j'te
nique
dans
la
vie
Ты
трахаешь
меня
по
вай-фаю,
я
трахаю
тебя
в
жизни.
On
ne
m'en
fait
plus,
ma
p'tite
Dehmo
imite-moi
mais
t'as
pas
l'astuce
Меня
таких
больше
не
делают,
моя
малышка
Дехмо,
подражай
мне,
но
у
тебя
нет
сноровки.
Ton
game
il
pue
la
merde
comme
un
pet
qu'on
propulse
Твоя
игра
воняет
дерьмом,
как
выпущенный
пердеж.
J'te
nique
en
musique,
en
Zeutrei
Mafia
Я
трахаю
тебя
в
музыке,
в
Zeutrei
Mafia.
Du
quartier
à
la
métropole,
on
tourne,
on
tourne,
c'est
bon,
ouais
От
района
до
мегаполиса,
мы
крутимся,
крутимся,
все
хорошо,
да.
Blehni
tu
nous
connais
pas,
on
est
la
nouvelle
sensation,
ouais
Чувак,
ты
нас
не
знаешь,
мы
новое
ощущение,
да.
On
y
va
à
fond
pour
nos
billets
et
on
fume
la
bonne,
ouais
Мы
идем
ва-банк
ради
наших
денег
и
курим
хорошую
травку,
да.
T'inquiète,
on
n'a
pas
touché
ta
meuf
Не
волнуйся,
мы
не
трогали
твою
девушку,
Vu
qu'elle
est
pas
très
bonne,
ouais
Потому
что
она
не
очень,
да.
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
est,
comme
on
est,
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть,
таких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
est,
comme
on
est,
comme
on
est
Мы
такие,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть,
Mafia,
mafia,
mafia,
mafia
Мафия,
мафия,
мафия,
мафия,
Mafia,
mafia,
mafia
Мафия,
мафия,
мафия,
On
est
comme
on
est,
comme
on
est
Мы
такие,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть.
Mafia,
j'ai
perdu
mon
âme
dans
cette
mafia
Мафия,
я
потерял
свою
душу
в
этой
мафии,
Où
les
enfants
meurent
dans
les
rues
de
Paname
Где
дети
умирают
на
улицах
Парижа,
Au
bas-fond
de
Massillia
На
дне
Марселя.
L'ambiance
est
invivable,
les
fondations
d'nos
murs
sont
peu
fiables
Атмосфера
невыносима,
фундамент
наших
стен
ненадежен.
L'amour
est
familiale
Любовь
семейная.
Résidu
d'cocaïne
sur
mes
billets
d'banque
Остатки
кокаина
на
моих
банкнотах,
Les
schlags
et
les
putes
sont
en
manque
Шлюхи
и
проститутки
испытывают
ломку,
De
la
planque
au
point
d'vente,
mais
Big
Daddy
bosse
pour
s'remplir
le
ventre
От
нычки
до
точки
продажи,
но
Большой
Папочка
работает,
чтобы
набить
живот.
À
force
de
sucer
t'as
des
croûtes
sur
les
genoux
От
постоянного
сосания
у
тебя
корки
на
коленях,
Gorge
profonde
ou
pas,
tu
ne
seras
jamais
comme
nous
Глубокий
минет
или
нет,
ты
никогда
не
будешь
как
мы.
3 comme
la
MSN
sur
le
terrain
du
Camp
Nou
3,
как
MSN
на
поле
Камп
Ноу,
Ils
savent
qu'on
a
les
mains
sales
mais
qu'on
est
mignon
comme
tout
Они
знают,
что
у
нас
грязные
руки,
но
мы
милые,
как
никто
другой.
Du
quartier
à
la
métropole,
on
tourne,
on
tourne,
c'est
bon,
ouais
От
района
до
мегаполиса,
мы
крутимся,
крутимся,
все
хорошо,
да.
Blehni
tu
nous
connais
pas,
on
est
la
nouvelle
sensation,
ouais
Чувак,
ты
нас
не
знаешь,
мы
новое
ощущение,
да.
On
y
va
à
fond
pour
nos
billets
et
on
fume
la
bonne,
ouais
Мы
идем
ва-банк
ради
наших
денег
и
курим
хорошую
травку,
да.
T'inquiète,
on
n'a
pas
touché
ta
meuf
Не
волнуйся,
мы
не
трогали
твою
девушку,
Vu
qu'elle
est
pas
très
bonne,
ouais
Потому
что
она
не
очень,
да.
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
est,
comme
on
est,
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть,
таких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
est,
comme
on
est,
comme
on
est
Мы
такие,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть,
Mafia,
mafia,
mafia,
mafia
Мафия,
мафия,
мафия,
мафия,
Mafia,
mafia,
mafia
Мафия,
мафия,
мафия,
On
est
comme
on
est,
comme
on
est
Мы
такие,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть.
J'prends
l'coffre
et
j'me
barre
tel
un
fuyard
Я
беру
добычу
и
сваливаю,
как
беглец.
S'ta
meuf
parle
de
oim,
gros
méfie-toi
Если
твоя
девушка
говорит
обо
мне,
чувак,
остерегайся.
J'répète
dans
ma
te-tê,
c'est
un
gros
foutoir
В
моей
голове
повторяется,
это
полный
бардак.
Elle
a
vu
l'ke-tru,
elle
veut
s'rier-ma
Она
увидела
бабки,
она
хочет
выйти
за
меня.
Elle
a
pas
d'oseille,
j'veux
Rihanna
У
нее
нет
денег,
я
хочу
Рианну.
Tu
cherches
à
t'montrer,
j'veux
Kalina
Ты
пытаешься
выпендриться,
я
хочу
Калину.
J'ai
d'la
gue-dro
en
l'stock,
fuck
leur
malinois
У
меня
есть
наркота
на
складе,
к
черту
их
овчарок.
J'suis
avec
Majestic
dans
la
vago
Я
с
Маджестиком
в
тачке,
Rien
qu'on
barode
Просто
катаемся.
J'suis
fonce-dé,
jnouné
Я
сумасшедший,
псих.
Toi
tu
grattes
des
sticks,
ça
t'rend
paro'
Ты
куришь
сигареты,
это
делает
тебя
параноиком.
On
a
du
bédo,
ça
roule
des
gros
joints
toute
la
journée
У
нас
есть
трава,
мы
крутим
большие
косяки
весь
день.
Ouais,
et
j'vois
qu't'es
vert
Да,
и
я
вижу,
что
ты
завидуешь.
On
est
comme
on
est,
tu
vas
rien
faire
Мы
такие,
какие
мы
есть,
ты
ничего
не
сделаешь.
Paye-moi
en
liquide,
j'dégaine
le
fer
Плати
мне
наличными,
я
достаю
ствол.
Ivoirien
dans
l'sang,
y'a
pas
plus
fier
Ивуариец
в
крови,
нет
никого
гордее.
Du
quartier
à
la
métropole,
on
tourne,
on
tourne,
c'est
bon,
ouais
От
района
до
мегаполиса,
мы
крутимся,
крутимся,
все
хорошо,
да.
Blehni
tu
nous
connais
pas,
on
est
la
nouvelle
sensation,
ouais
Чувак,
ты
нас
не
знаешь,
мы
новое
ощущение,
да.
On
y
va
à
fond
pour
nos
billets
et
on
fume
la
bonne,
ouais
Мы
идем
ва-банк
ради
наших
денег
и
курим
хорошую
травку,
да.
T'inquiète,
on
n'a
pas
touché
ta
meuf
Не
волнуйся,
мы
не
трогали
твою
девушку,
Vu
qu'elle
est
pas
très
bonne,
ouais
Потому
что
она
не
очень,
да.
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
est,
comme
on
est,
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть,
таких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
n'en
fait
plus
Мы
такие,
каких
больше
не
делают,
On
est
comme
on
est,
comme
on
est,
comme
on
est
Мы
такие,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть,
Mafia,
mafia,
mafia,
mafia
Мафия,
мафия,
мафия,
мафия,
Mafia,
mafia,
mafia
Мафия,
мафия,
мафия,
On
est
comme
on
est,
comme
on
est
Мы
такие,
какие
мы
есть,
какие
мы
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Afox Beats
Album
Mafia
date of release
28-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.