Lyrics and translation MZ - Toi sur moi
Et
j'ai
chanté
tout
l'été
Я
был
очень
напуган,
когда
пришла
пора,
мой
ребенок.
Je
fus
fort
dépourvu
quand
la
bise
fut
venue,
mon
bébé
Надень
свое
самое
красивое
платье
Сегодня
вечером,
я
отвезу
тебя
на
танцы
Mets
ta
plus
belle
robe
ce
soir
j't'emmène
danser
Давай
не
будем
возвращаться
домой,
пока
не
напьемся
N'rentrons
pas
à
la
maison
avant
d'être
défoncé
Пойдем,
мы
скурт
в
нетрезвом
виде
Viens
on
(skurt)
en
état
d'ivresse,
mais
faisons
belek
à
la
Mercedes
Но
давайте
сделаем
Белек
на
Мерседесе
J'ai
laissé
la
caution
d'la
loc'
en
espèce,
n'vomis
pas
dans
la
caisse
Я
оставил
залог
в
loc
наличными
Cesse
de
m'prendre
la
tête,
j'bosse
pour
gratter
ma
pièce,
pas
pour
les
paires
de
fesses
Перестань
забивать
мне
голову.
J'ai
grandi
dans
la
hess
pour
sortir
de
la
tess,
dois-je
te
rappeler
mon
adresse?
Я
работаю,
чтобы
поцарапать
свой
кусок,
а
не
для
пар
ягодиц
J'étais
dans
cette
merde
bien
avant
d'te
connaître
Я
вырос
в
Гессе,
чтобы
выбраться
из
Тесс
Tu
m'énerves
quand
tu
laisses
ton
rouge
à
lèvre
sur
mon-
Должен
ли
я
напомнить
тебе
свой
адрес?
J'préfère
qu'tu
l'laisses
sur
ma
verge,
d'ailleurs
rentrons
ma
belle
Я
был
в
этом
дерьме
задолго
до
того,
как
познакомился
с
тобой
Fais
moins
d'bruit
qu'avant-hier
car
les
voisins
se
plaignent
Ты
злишься
на
меня,
когда
оставляешь
свою
помаду
на
моей-
J'ai
reçu
une
lettre
du
concierge
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
оставил
его
на
моем
лице.
Кстати,
когда
я
возвращаюсь
домой,
моя
красавица
Han
han
han
han,
eh
eh
eh
Делай
меньше
шума,
чем
позавчера,
потому
что
соседи
жалуются
J'suis
au
studio,
bébé,
je
n'ai
pas
de
réseau
Я
получил
письмо
от
консьержа.
Han
han
han
han,
eh
eh
eh
Moi
sur
toi
ou
toi
sur
moi
ferait
un
joli
morceau
Хань
Хань
Хань
Хань,
э-э-э
Я
в
студии,
детка,
у
меня
нет
сети.
Faire
l'amour
est
une
chose
Хань
Хань
Хань
Хань,
э-э-э
Baiser
en
est
une
autre
Я
на
тебе,
или
ты
на
мне,
сделал
бы
хороший
кусок
Vu
qu'nous
sommes
accros
l'un
d'l'autre
Заниматься
любовью
- это
одно
Allons
jusqu'à
l'overdose
Поцелуй
- это
другое
Учитывая,
что
мы
зависимы
друг
от
друга
Faire
l'amour
est
une
chose
Baiser
en
est
une
autre
Давайте
перейдем
к
передозировке
Vu
qu'nous
sommes
accros
l'un
d'l'autre
Allons
jusqu'à
l'overdose
Заниматься
любовью
- это
одно
Pour
m'en
sortir
je
n'connais
que
la
merde
Учитывая,
что
мы
зависимы
друг
от
друга
Les
pochetons,
les
plastiques
brulés,
les
lamelles
Давайте
перейдем
к
передозировке
Pas
de
fiche
de
paye,
la
musique
est
belle
Couleur
ébène,
bébé,
le
négro
ne
gère
pas
les
"je
t'aime"
Чтобы
справиться
с
этим,
я
знаю
только
дерьмо.
J'suis
au
studio,
ah
ouais,
je
n'ai
pas
de
réseau
Трафареты,
обожженные
пластмассы,
ламели
Et
j'ai
pas
raison,
j'ai
juste
mes
raisons
Нет
карточки
с
оплатой,
музыка
прекрасна
Черный
цвет,
детка,
негр
не
справляется
с
словами
"Я
люблю
тебя"
Qui
me
permettent
d'être
content
comme
un
idiot
Я
в
студии,
Ах
да,
у
меня
нет
сети.
Enfermé
dans
l'bunker
et
j'ai
pas
ce
putain
de
réseau
И
я
не
прав,
у
меня
просто
есть
свои
причины.
J'ai
pas
de
maison,
j'ai
quitté
la
zone
Которые
позволяют
мне
быть
довольным,
как
идиот
Corps
et
âme
dans
une
histoire
qui
ne
vole
pas
haut
Заперт
в
бункере,
и
у
меня
нет
этой
чертовой
сети
Je
suis
au
studio,
bébé,
le
temps
passe
tellement
vite
У
меня
нет
дома,
я
покинул
зону
Rythmique
et
plaisir,
il
ne
manquerait
plus
que
nous
Тело
и
душа
в
истории,
которая
не
взлетает
высоко
Avec
du
champagne
et
ce
putain
d'lit
Я
в
студии,
детка,
время
летит
так
быстро.
Ритмичный
и
веселый,
он
будет
скучать
только
по
нам
Je
n'sors
que
pour
prendre
mon
bif
С
шампанским
и
этой
чертовой
кроватью
Je
n'sors
que
pour
prendre
mon
bif
Я
выхожу
только
для
того,
чтобы
забрать
своего
бифа
Han
han
han
han,
eh
eh
eh
Я
выхожу
только
для
того,
чтобы
забрать
своего
бифа
J'suis
au
studio,
bébé,
je
n'ai
pas
de
réseau
Han
han
han
han,
eh
eh
eh
Хань
Хань
Хань
Хань,
э-э-э
Moi
sur
toi
ou
toi
sur
moi
ferait
un
joli
morceau
Я
в
студии,
детка,
у
меня
нет
сети.
Хань
Хань
Хань
Хань,
э-э-э
Faire
l'amour
est
une
chose
Я
на
тебе,
или
ты
на
мне,
сделал
бы
хороший
кусок
Baiser
en
est
une
autre
Заниматься
любовью
- это
одно
Vu
qu'nous
sommes
accros
l'un
d'l'autre
Поцелуй
- это
другое
Allons
jusqu'à
l'overdose
Учитывая,
что
мы
зависимы
друг
от
друга
Давайте
перейдем
к
передозировке
Faire
l'amour
est
une
chose
Заниматься
любовью
- это
одно
Vu
qu'nous
sommes
accros
l'un
d'l'autre
Поцелуй
- это
другое
Allons
jusqu'à
l'overdose
Учитывая,
что
мы
зависимы
друг
от
друга
Давайте
перейдем
к
передозировке
Oh
mi
amor,
j'sais
que
t'es
love
et
qu'tu
m'aimes
à
mort
Est-ce
réciproque?
Moi
j'dis
qu'ça
viendra
avec
le
temps
О,
Моя
любовь,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня
до
смерти.
Oublie
cette
fille,
j'te
l'ai
déjà
dit,
c'était
qu'une
bitch
Это
взаимно?
Я
говорю,
что
со
временем
это
придет.
Oh
j'ai
compris,
ton
rêve
est
de
lui
casser
les
dents
Забудь
об
этой
девушке,
я
уже
говорил
тебе,
что
она
была
просто
сукой.
T'inquiète
t'es
ma
numéro
uno
О,
я
понял,
твоя
мечта
- сломать
ему
зубы.
Même
si
des
fois
j'me
comporte
comme
un
woulo
Tu
veux
rencontrer
maman,
mais
c'est
pas
l'moment
Не
волнуйся,
ты
мой
номер
один.
T'inquiète
on
fera
ça
calmement
Даже
если
иногда
я
веду
себя
как
бы
то
ни
было
Ты
хочешь
встретиться
с
мамой,
но
сейчас
не
время.
Han
han
han
han,
eh
eh
eh
Не
волнуйся,
мы
сделаем
это
спокойно
J'suis
au
studio,
bébé,
je
n'ai
pas
de
réseau
Han
han
han
han,
eh
eh
eh
Хань
Хань
Хань
Хань,
э-э-э
Moi
sur
toi
ou
toi
sur
moi
ferait
un
joli
morceau
Я
в
студии,
детка,
у
меня
нет
сети.
Хань
Хань
Хань
Хань,
э-э-э
Faire
l'amour
est
une
chose
Я
на
тебе,
или
ты
на
мне,
сделал
бы
хороший
кусок
Baiser
en
est
une
autre
Заниматься
любовью
- это
одно
Vu
qu'nous
sommes
accros
l'un
d'l'autre
Поцелуй
- это
другое
Allons
jusqu'à
l'overdose
Учитывая,
что
мы
зависимы
друг
от
друга
Давайте
перейдем
к
передозировке
Faire
l'amour
est
une
chose
Заниматься
любовью
- это
одно
Baiser
en
est
une
autre
Поцелуй
- это
другое
Vu
qu'nous
sommes
accros
l'un
d'l'autre
Учитывая,
что
мы
зависимы
друг
от
друга
Allons
jusqu'à
l'overdose
Давайте
перейдем
к
передозировке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Thomas, Melvin Aka, Ange-patrick Yomy, Nabab Tsimbissylla, Gnaore Mohamed Ligue
Attention! Feel free to leave feedback.