What's up b#@%*$ -
MZ
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's up b#@%*$
Was geht, B#@%*$
Wesh
quoi
de
neuf
fils
de
pute
Yo,
was
geht,
Hurensohn
Je
suis
venu
shooter
dans
ta
ruche
Ich
bin
gekommen,
um
in
deinen
Bau
zu
schießen
Tu
reves
de
voir
ma
chute
jen
suis
meme
pas
au
debut
Du
träumst
davon,
meinen
Fall
zu
sehen,
ich
steh
nicht
mal
am
Anfang
Wesh
quoi
de
neuf
fils
de
pute
Yo,
was
geht,
Hurensohn
Je
suis
venu
shooter
dans
ta
ruche
Ich
bin
gekommen,
um
in
deinen
Bau
zu
schießen
Tu
reves
de
voir
ma
chute
jen
suis
meme
pas
au
debut
wesh
Du
träumst
davon,
meinen
Fall
zu
sehen,
ich
steh
nicht
mal
am
Anfang,
yo
Quoi
de
neuf
fils
de
pute
Was
geht,
Hurensohn
Quoi
de
neuf
fils
de
pute
Was
geht,
Hurensohn
Quoi
de
neuf
fils
de
pute
Was
geht,
Hurensohn
Quoi
de
neuf
fils
de
pute
wesh
Was
geht,
Hurensohn,
yo
Quoi
de
neuf
fils
de
pute
Was
geht,
Hurensohn
Je
suis
venu
shooter
dans
ta
ruche
Ich
bin
gekommen,
um
in
deinen
Bau
zu
schießen
Tu
reves
de
voir
ma
chute
jen
suis
meme
pas
au
debut
wesh
Du
träumst
davon,
meinen
Fall
zu
sehen,
ich
steh
nicht
mal
am
Anfang,
yo
Han,
quoi
de
neuf
fils
de
pute
wesh
Han,
was
geht,
Hurensohn,
yo
Toujourd
les
mêmes
buts
ou
quoi?
Immer
noch
die
gleichen
Ziele,
oder
was?
Evolue,
continue,
casse
du
sucre
sur
mon
dos
mais
surtout
fait
le
comme
une
brute
Entwickle
dich,
mach
weiter,
zieh
über
mich
her,
aber
vor
allem,
mach
es
wie
ein
Wilder
La
vie
est
dure
pour
toi
je
comprend
mec
Das
Leben
ist
hart
für
dich,
ich
versteh's,
Alter
Tu
n'as
pas
de
talent,
tu
rages
sur
les
autres
constamment,
tu
me
donnes
de
la
pêche
inconsciemment
Du
hast
kein
Talent,
schiebst
ständig
Hass
auf
andere,
du
gibst
mir
unbewusst
Kraft
Remets
toi
en
question
bordel
même
tes
potes
te
fuient
Hinterfrag
dich
mal,
verdammt,
sogar
deine
Kumpels
hauen
vor
dir
ab
T'as
pas
d'amis
t'as
pas
de
vie
t'es
comme
les
murs
de
la
téci
Du
hast
keine
Freunde,
hast
kein
Leben,
bist
wie
die
Mauern
der
Siedlung
Tt
le
monde
pense
a
tes
côtés
malheureux
de
nature
personne
te
calcule
Alle
gehen
an
dir
vorbei,
von
Natur
aus
unglücklich,
niemand
nimmt
dich
wahr
A
part
pour
dire
du
mal
des
gens
fils
de
pute
tu
ne
parles
plus
Außer
um
schlecht
über
Leute
zu
reden,
Hurensohn,
redest
du
nicht
mehr
Wesh
fils
de
pute,
wesh
fils
de
chienne
wesh
Yo
Hurensohn,
yo
Sohn
einer
Hündin,
yo
Mes
oreilles
ne
sifflent
plus
mais
hurlent
tellement
tu
te
déchaînes
Meine
Ohren
pfeifen
nicht
mehr,
sie
schreien,
so
sehr
drehst
du
durch
A
part
ca
quoi
de
neuf
mon
blaze
tombe
dans
les
bouches
en
bas
de
ton
bloc,
comme
un
joint
de
peuf
Ansonsten,
was
gibt's
Neues?
Mein
Name
kursiert
unten
in
deinem
Block,
wie
ein
Joint
Gras
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.