Lyrics and translation MZH feat. Kydd Simmons - Drip Drop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
Alright
Ну
что
ж,
ладно
Ha
Ready
or
Not
Ха,
Готовься
или
нет
Aye
Kydd
fuck
wit
me
Да,
Кидд,
тусуйся
со
мной
We
millionaires
Мы
миллионеры
Chain
on
my
neck...
Drip
Drop
(Ice)
Цепь
на
моей
шее...
Кап-кап
(Лёд)
New
Rollie
on
my
wrist...
Drip
Drop
(Rollie)
Новые
Ролексы
на
моём
зарятсье...
Кап-кап
(Ролексы)
Got
bad
bitches
come
to
the
crib
Плохие
сучки
приходят
ко
мне
в
хату
Bust
it
open
best
believe
they
gone
Drip
Drop
(Nasty)
Раздвигай
пошире,
можешь
поверить,
они
будут
Кап-кап
(В
грязи)
Needa
napkin
cause
my
sauce
Drip
Drop
(Dressing)
Нужна
салфетка,
потому
что
мой
соус
Кап-кап
(Заправка)
Ask
me
to
spit
my
mouth
Drip
Drop
(Dripping)
Попроси
меня
зачитать,
мой
рот
Кап-кап
(Капает)
Me
and
squad
gone
make
it
flood
Мы
с
братвой
устроим
потоп
Better
not
pull
up
in
the
Drop
Top
(Skrrr)
Лучше
не
подъезжай
на
кабриолете
(Скррр)
Chain
on
my
neck...
Drip
Drop
(Ice)
Цепь
на
моей
шее...
Кап-кап
(Лёд)
New
Rollie
on
my
wrist...
Drip
Drop
(Rollie)
Новые
Ролексы
на
моём
запястье...
Кап-кап
(Ролексы)
Got
bad
bitches
come
to
the
crib
Плохие
сучки
приходят
ко
мне
в
хату
Bust
it
open
best
believe
they
gone
Drip
Drop
(Nasty)
Раздвигай
пошире,
можешь
поверить,
они
будут
Кап-кап
(В
грязи)
Needa
napkin
cause
my
sauce...
Drip
Drop
(Dressing)
Нужна
салфетка,
потому
что
мой
соус...
Кап-кап
(Заправка)
Ask
me
to
spit
my
mouth
Drip
Drop
(Drippin)
Попроси
меня
зачитать,
мой
рот
Кап-кап
(Капает)
Me
and
squad
gone
make
it
flood
Better
not
pull
up
in
the
Drop
Top
(Skrrr)
Мы
с
братвой
устроим
потоп,
лучше
не
подъезжай
на
кабриолете
(Скррр)
Huh
whole
squad
pulling
up
deep
Ха,
вся
братва
подтягивается
Bout
to
invade
Ready
or
Not
Собираемся
вторгнуться,
Готовься
или
нет
Tell
them
niggas
keep
fuckin
wit
me
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
продолжали
связываться
со
мной
Face
soon
gon
have
tear
drops
Скоро
на
их
лицах
появятся
капли
слёз
(Blah
blah
blah)
(Бла-бла-бла)
Maybe
23
but
I'm
38
Может,
мне
и
23,
но
я
как
38
Man
fuck
them
haters
let
me
calm
Down
Да
пошёл
ты
этот
хейтер,
дай
мне
успокоиться
And
I
been
flying
so
damn
long
И
я
так
долго
летал,
Forgot
how
it
feel
to
be
on
the
Ground
Что
забыл,
как
это,
быть
на
земле
Big
Boy
Drip
man
watch
yo
step
Большой
Парень
Кап-кап,
мужик,
смотри
под
ноги
Needa
start
carrin
a
mop
brah
Тебе
бы
начать
с
собой
швабру
таскать,
братан
Just
checked
my
bank
account
(Cash)
Только
что
проверил
свой
банковский
счёт
(Наличка)
Shit
look
like
a
phone
number
(Digits)
Чёрт,
выглядит
как
номер
телефона
(Цифры)
G-Town
where
I'm
from
south
side
Джорджтаун,
откуда
я
родом,
южная
сторона
Pour
it
up
let's
celebrate
(Hen
dawg)
Наливай,
давай
праздновать
(Старина)
Got
that
heat
got
the
ice
and
my
girl
Thick
У
меня
есть
и
жар,
и
лёд,
и
моя
девушка
- Огонь
Guess
you
can
call
my
life
a
Carrot
Cake
(Ou)
Думаю,
можно
назвать
мою
жизнь
морковным
тортом
(Оу)
I'm
on
top
no
comparison
Я
на
вершине,
без
сравнений
Like
a
torch
I
stay
lit
Как
факел,
я
всегда
горю
I
see
you
pulling
out
yo
stacks
Вижу,
ты
вытаскиваешь
свои
пачки
From
my
point
of
view
it
look
like
a
Tip
С
моей
точки
зрения,
это
выглядит
как
чаевые
Needa
stop
wasting
my
time
Хватит
тратить
моё
время
Man
I'm
tired
throwing
away
clocks
Мужик,
я
устал
выбрасывать
часы
She
tell
me
go
down
her
Bikini
Bottom
Она
говорит
мне
спуститься
к
ней
в
Бикини
Боттом
And
I
stay
ready
like
Sponge
bob
(Thank
you)
И
я
всегда
готов,
как
Губка
Боб
(Спасибо)
Chain
on
my
neck...
Drip
Drop
(Ice)
Цепь
на
моей
шее...
Кап-кап
(Лёд)
New
Rollie
on
my
wrist...
Drip
Drop
(Rollie)
Новые
Ролексы
на
моём
запястье...
Кап-кап
(Ролексы)
Got
bad
bitches
come
to
the
crib
Плохие
сучки
приходят
ко
мне
в
хату
Bust
it
open
best
believe
they
gone
Drip
Drop
(Nasty)
Раздвигай
пошире,
можешь
поверить,
они
будут
Кап-кап
(В
грязи)
Needa
napkin
cause
my
sauce...
Drip
Drop
(Dressing)
Нужна
салфетка,
потому
что
мой
соус...
Кап-кап
(Заправка)
Ask
me
to
spit
my
mouth
Drip
Drop
(Drippin)
Попроси
меня
зачитать,
мой
рот
Кап-кап
(Капает)
Me
and
squad
gone
make
it
flood
Мы
с
братвой
устроим
потоп
Better
not
pull
up
in
the
Drop
Top
(Skrrr)
Лучше
не
подъезжай
на
кабриолете
(Скррр)
Chain
on
my
neck...
Drip
Drop
(Ice)
Цепь
на
моей
шее...
Кап-кап
(Лёд)
New
Rollie
on
my
wrist...
Drip
Drop
(Rollie)
Новые
Ролексы
на
моём
запястье...
Кап-кап
(Ролексы)
Got
bad
bitches
come
to
the
crib
Плохие
сучки
приходят
ко
мне
в
хату
Bust
it
open
best
believe
they
gone
Раздвигай
пошире,
можешь
поверить,
они
будут
Drip
Drop
(Nasty)
Кап-кап
(В
грязи)
Needa
napkin
cause
my
sauce...
Drip
Drop
(Dressing)
Нужна
салфетка,
потому
что
мой
соус...
Кап-кап
(Заправка)
Ask
me
to
spit
my
mouth
Drip
Drop
(Drippin)
Попроси
меня
зачитать,
мой
рот
Кап-кап
(Капает)
Me
and
squad
gone
make
it
flood
Мы
с
братвой
устроим
потоп
Better
not
pull
up
in
the
Drop
Top
(Skrrr)
Лучше
не
подъезжай
на
кабриолете
(Скррр)
We
still
having
vibes
out
west
У
нас
всё
ещё
есть
движуха
на
западе
(Still
having
vibes)
(Всё
ещё
есть
движуха)
And
we
still
slide
like
West
И
мы
всё
ещё
скользим,
как
на
Западе
(We
gon
slide)
(Мы
будем
скользить)
Bad
vibes
I
can't
digest
(Unt
unn)
Плохие
вибрации,
не
могу
их
переварить
(Ун
унн)
No
lie
I
provide
good
signs
for
stress
(On
God)
Без
лжи,
я
даю
хорошие
знаки
для
стресса
(Боже)
On
God
oh
my
thank
God
for
the
Help
(Yup)
Боже,
о
мой
Боже,
благодарю
тебя
за
помощь
(Ага)
I
know
I'm
self
centered
I
provide
for
Myself
Я
знаю,
что
я
эгоцентричен,
я
сам
себя
обеспечиваю
They
lie
they'll
tell
you
anything
to
Deny
my
wealth
Они
лгут,
они
скажут
тебе
всё,
что
угодно,
чтобы
отрицать
моё
богатство
No
help
no
styles
I
can
put
on
myself
Никакой
помощи,
никакой
стиля,
я
могу
надеть
всё
сам
Ice
Ice
baby
I
fell
like
vanilla
(Ice
ice)
Айс
Айс
бэйби,
я
чувствую
себя
ванилью
(Айс
айс)
I
feel
like
that
nigga
now
I'm
getting
Richer
(I'm
gettin
gwuop)
Я
чувствую
себя
тем
самым
ниггером,
теперь
я
богатею
(Я
получаю
бабки)
Proud
to
the
game
now
I
feel
like
I'm
Richard
(Like
I'm
Richard)
Горжусь
игрой,
теперь
я
чувствую
себя
Ричардом
(Как
будто
я
Ричард)
I
don't
rock
S.I.
that's
the
wrong
typa
Biller
Я
не
ношу
С.И.,
это
неправильный
тип
купюр
She
gon
fuck
on
the
Kydd
that's
the
Wrong
baby
sitter
Она
будет
трахаться
с
Киддом,
это
неправильная
нянька
And
we
plugged
in
for
real
No
Malcolm
in
the
middle
И
мы
подключены
по-настоящему,
никакого
Малкольма
посередине
I'm
fresh
to
death
look
like
a
dope
Boy
(Fresh
as
fuck)
Я
свеж
до
смерти,
выгляжу
как
крутой
парень
(Чертовски
свеж)
And
these
shrimp
niggas
look
like
a
Poor
boy
(Like
food)
А
эти
креветочные
ниггеры
выглядят
как
бедняки
(Как
еда)
C
C
from
Chanel
not
Coach
boy
С
С
от
Шанель,
а
не
от
тренера
(CC
for
Chanel)
(СС
для
Шанель)
B
B
for
the
belt
you
don't
know
boy
B
B
для
ремня,
ты
не
знаешь,
пацан
Ching
Ching
for
the
money
like
it's
China
boy
(Like
it's
China)
Чин-чин
за
деньги,
как
будто
это
китайский
мальчик
(Как
будто
это
Китай)
Ring
Ring
for
the
money
Дзынь-дзынь
за
деньги,
I
remind
you
boy
(I
remind
you
boy)
Я
напоминаю
тебе,
мальчик
(Я
напоминаю
тебе,
мальчик)
R.I.P.
we
Raptors
ain't
nothing
but
Some
dinosaurs
Покойся
с
миром,
мы,
Рапторы,
не
что
иное,
как
динозавры
She
gon
eat
up
the
meat
like
a
Carnivore
(Carnivore)
Она
будет
есть
мясо,
как
хищник
(Хищник)
I
stunnin
these
women
they
be
tellin
Я
ошеломляю
этих
женщин,
они
говорят,
Man
they
all
hoers
(They
all
hoers)
Чувак,
да
они
все
шлюхи
(Они
все
шлюхи)
Ima
get
me
some
jewelry
and
Я
добуду
себе
немного
драгоценностей
и
Buy
some
more
(Ice
ice
bag)
Куплю
ещё
(Пакет
со
льдом)
Chain
on
my
neck...
Drip
Drop
(Ice)
Цепь
на
моей
шее...
Кап-кап
(Лёд)
New
Rollie
on
my
wrist...
Drip
Drop
(Rollie)
Новые
Ролексы
на
моём
запястье...
Кап-кап
(Ролексы)
Got
bad
bitches
come
to
the
crib
Плохие
сучки
приходят
ко
мне
в
хату
Bust
it
open
best
believe
they
gone
Drip
Drop
(Nasty)
Раздвигай
пошире,
можешь
поверить,
они
будут
Кап-кап
(В
грязи)
Needa
napkin
cause
my
sauce...
Drip
Drop
(Dressing)
Нужна
салфетка,
потому
что
мой
соус...
Кап-кап
(Заправка)
Ask
me
to
spit
my
mouth
Drip
Drop
(Drippin)
Попроси
меня
зачитать,
мой
рот
Кап-кап
(Капает)
Me
and
squad
gone
make
it
flood
Better
not
pull
up
in
the
Drop
Top
(Skrrr)
Мы
с
братвой
устроим
потоп,
лучше
не
подъезжай
на
кабриолете
(Скррр)
Chain
on
my
neck...
Drip
Drop
(Ice)
Цепь
на
моей
шее...
Кап-кап
(Лёд)
New
Rollie
on
my
wrist...
Drip
Drop
(Rollie)
Новые
Ролексы
на
моём
запястье...
Кап-кап
(Ролексы)
Got
bad
bitches
come
to
the
crib
Плохие
сучки
приходят
ко
мне
в
хату
Bust
it
open
best
believe
they
gone
Drip
Drop
(Nasty)
Раздвигай
пошире,
можешь
поверить,
они
будут
Кап-кап
(В
грязи)
Needa
napkin
cause
my
sauce...
Drip
Drop
(Dressing)
Нужна
салфетка,
потому
что
мой
соус...
Кап-кап
(Заправка)
Ask
me
to
spit
my
mouth
Drip
Drop
(Drippin')
Попроси
меня
зачитать,
мой
рот
Кап-кап
(Капает)
Me
and
squad
gone
make
it
flood
Мы
с
братвой
устроим
потоп
Better
not
pull
up
in
the
Drop
Top
(Skrrr)
Лучше
не
подъезжай
на
кабриолете
(Скррр)
Well
Alright
Ну
что
ж,
ладно
I
would
like
to
say
Thank
you
Я
хотел
бы
сказать
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darius Simmons
Attention! Feel free to leave feedback.