Lyrics and translation Ma Rainey - Jealous Hearted Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jealous Hearted Blues
Ревнивый блюз
You
can
have
my
money,
baby,
everything
I
own
Можешь
забрать
все
мои
деньги,
детка,
все,
что
у
меня
есть,
But
for
God
sakes
leave
my
man
alone
Но,
ради
бога,
оставь
моего
мужчину
в
покое.
'Cause
I'm
jealous,
jealous
Потому
что
я
ревнивая,
ревнивая,
Jealous
hearted
me.
Ревнивое
у
меня
сердце.
Lord
I'm
just
jealous
Господи,
я
просто
ревнивая,
Jealous
as
I
can
be
Ревнивая
до
безумия.
It
takes
a
rocking
chair
to
rock,
a
rubber
ball
to
roll
Качалке
нужно
качаться,
мячику
— катиться,
Takes
a
man
I
love
to
satisfy
my
soul
А
мне
нужен
мой
мужчина,
чтобы
душа
моя
радовалась.
Yes
I'm
jealous,
jealous
Да,
я
ревнивая,
ревнивая,
Jealous
hearted
me
Ревнивое
у
меня
сердце.
Lord
I'm
just
jealous
Господи,
я
просто
ревнивая,
Jealous
as
I
can
be
Ревнивая
до
безумия.
Got
a
range
in
my
kitchen,
cooks
nice
and
brown
У
меня
на
кухне
плита
есть,
хорошо
печет,
All
I
need
is
my
man,
to
turn
my
damper
down
Мне
только
моего
мужчину
не
хватает,
чтобы
убавить
огонь.
Because
I'm
jealous,
jealous
Потому
что
я
ревнивая,
ревнивая,
Jealous
hearted
me
Ревнивое
у
меня
сердце.
Lord
I'm
just
jealous
Господи,
я
просто
ревнивая,
Jealous
as
I
can
be
Ревнивая
до
безумия.
Going
to
buy
me
a
bulldog,
to
watch
him
while
I
sleep
Куплю-ка
я
себе
бульдога,
чтобы
он
сторожил
меня,
пока
я
сплю,
Just
to
keep
my
man
from
making
his
midnight
creep.
Чтобы
не
дать
моему
мужчине
улизнуть
в
полночь.
Yes
I'm
jealous,
jealous
Да,
я
ревнивая,
ревнивая,
Jealous
hearted
me
Ревнивое
у
меня
сердце.
Lord
I'm
just
jealous
Господи,
я
просто
ревнивая,
Jealous
as
I
can
be
Ревнивая
до
безумия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lovie Austin, Alberta Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.