Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Papa Blues
Oh Papa Blues
Just
like
a
rainbow
I
have
faded
away
Wie
ein
Regenbogen
bin
ich
verblasst
My
daddy
leaves
me
' most
every
day
Mein
Papa
verlässt
mich
fast
jeden
Tag
But
he
don't't
mean
me
no
good;
why?
Aber
er
meint
es
nicht
gut
mit
mir;
warum?
Because
I
only
whish
he
would
Weil
ich
mir
nur
wünschte,
er
würde
es
tun
I'm
almost
going
insane
Ich
werde
fast
verrückt
I'm
forever
tryin'
to
call
his
name
Ich
versuche
ständig,
seinen
Namen
zu
rufen
Oh
papa
- look
what
you
doin',
look
what
you
doin'
Oh
Papa
- schau,
was
du
tust,
schau,
was
du
tust
Op
papa
- you
caused
me
ruinin',
you
caused
me
ruinin'
Oh
Papa
- du
hast
mich
ruiniert,
du
hast
mich
ruiniert
All
my
money,
I
give
you
All
mein
Geld,
ich
gebe
es
dir
You
treat
me
mean
and
made
me
awfully
blue
Du
behandelst
mich
gemein
und
machst
mich
schrecklich
traurig
Then
you'll
miss
me,
you're
going
to
kiss
me
Dann
wirst
du
mich
vermissen,
du
wirst
mich
küssen
wollen
You'll
gret
the
day
that
you
ever
quit
me
Du
wirst
den
Tag
bereuen,
an
dem
du
mich
jemals
verlassen
hast
Oh
papa
-Pained
to
always
see
you
siting
at
home
Oh
Papa
- Es
schmerzt
mich,
dich
immer
zu
Hause
sitzen
zu
sehen
I
give
you
money,
don't
rob
me
nor
hide
Ich
gebe
dir
Geld,
beraube
mich
nicht
und
versteck
dich
nicht
But
you
even
love
me
from
the
day
I'm
nuts
Aber
du
liebst
mich
nicht
mal
mehr
seit
dem
Tag,
ich
bin
verrückt
Papa,
Papa
now
you
won't
have
a
mama
at
all
Papa,
Papa,
jetzt
wirst
du
überhaupt
keine
Mama
mehr
haben
Oh
papa
- look
what
you
doin',
look
what
you
doin'
Oh
Papa
- schau,
was
du
tust,
schau,
was
du
tust
Op
papa
- you
caused
me
ruinin',
you
caused
me
ruinin'
Oh
Papa
- du
hast
mich
ruiniert,
du
hast
mich
ruiniert
All
my
money,
I
give
you
All
mein
Geld,
ich
gebe
es
dir
You
treat
me
mean
and
made
me
awfully
blue
Du
behandelst
mich
gemein
und
machst
mich
schrecklich
traurig
Then
you'll
miss
me,
you're
going
to
kiss
me
Dann
wirst
du
mich
vermissen,
du
wirst
mich
küssen
wollen
You'll
gret
the
day
that
you
ever
quit
me
Du
wirst
den
Tag
bereuen,
an
dem
du
mich
jemals
verlassen
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gertrude Ma Rainey
Attention! Feel free to leave feedback.