Lyrics and translation Ma Rainey - Prove It on Me Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prove It on Me Blues
Докажи это на мне, Блюз
When
I
last
night,
Hade
a
bad
big
fight
Everything
seemed
to
go
on
wrong
Вчера
вечером
у
нас
была
жуткая
ссора,
всё
пошло
наперекосяк,
I
looked
up,
to
my
surprise
Я
подняла
глаза,
к
своему
удивлению,
The
gal
I
was
with
was
gone.
Девушка,
с
которой
я
была,
исчезла.
Where
she
went,
I
don't
know
Куда
она
ушла,
я
не
знаю,
I
mean
to
follow
everywhere
she
goes;
Я
намерена
найти
её
след,
куда
бы
она
ни
пошла;
Folks
say
I'm
crooked.
I
didn't
know
where
she
took
it
Люди
говорят,
что
я
странная.
Я
не
знаю,
куда
она
это
дела,
I
want
the
whole
world
to
know.
Я
хочу,
чтобы
об
этом
узнал
весь
мир.
They
say
I
do
it,
ain't
nobody
caught
me
Говорят,
что
я
это
делаю,
но
никто
меня
не
застукал,
Sure
got
to
prove
it
on
me;
Конечно,
тебе
придется
доказать
это
на
мне;
Went
out
last
night
with
a
crowd
of
my
friends,
Вчера
вечером
я
вышла
погулять
с
компанией
друзей,
They
must've
been
women,
'cause
I
don't
like
no
men.
Должно
быть,
это
были
женщины,
потому
что
я
не
люблю
мужчин.
It's
true
I
wear
a
collar
and
a
tie,
Это
правда,
что
я
ношу
воротничок
и
галстук,
Makes
the
wind
blow
all
the
while
От
чего
ветер
развевается,
Don't
you
say
I
do
it,
ain't
nobody
caught
me
Не
говори,
что
я
это
делаю,
ведь
никто
меня
не
застукал
You
sure
got
to
prove
it
on
me.
Тебе
точно
придется
доказать
это
на
мне.
Say
I
do
it,
ain't
nobody
caught
me
Говорят,
что
я
это
делаю,
но
никто
меня
не
застукал
Sure
got
to
prove
it
on
me.
Конечно,
тебе
придется
доказать
это
на
мне.
I
went
out
last
night
with
a
crowd
of
my
friends,
Вчера
вечером
я
вышла
погулять
с
компанией
друзей,
It
must've
been
women,
'cause
I
don't
like
no
men.
Должно
быть,
это
были
женщины,
потому
что
я
не
люблю
мужчин.
Wear
my
clothes
just
like
a
fan
Ношу
свою
одежду,
как
фанатка,
Talk
to
the
gals
just
like
any
old
man
Говорю
с
девушками,
как
любой
старый
мужик.
Cause
they
say
I
do
it,
ain't
nobody
caught
me
Потому
что
говорят,
что
я
это
делаю,
но
никто
меня
не
застукал
Sure
got
to
prove
it
on
me.
Конечно,
тебе
придется
доказать
это
на
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.