Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Can't We
Warum können wir nicht
Jay
said
it,
Drake
said
it
Jay
hat
es
gesagt,
Drake
hat
es
gesagt
Don't
get
mad
now
cause
Mase
say
it
Werde
jetzt
nicht
sauer,
weil
Mase
es
sagt
Come
to
find
out
I'm
Ye
favorite
Stellt
sich
heraus,
ich
bin
Yes
Liebling
AP's
up
to
all
the
naysayers
AP
geht
an
alle
Neinsager
Come
on,
I
said
come
on
Komm
schon,
ich
sagte,
komm
schon
Why
can't
we
go
back
Warum
können
wir
nicht
zurück
Why
can't
we
go
back
Warum
können
wir
nicht
zurück
To
the
way
we
used
to
be,
girl
Zu
der
Art,
wie
wir
früher
waren,
Mädchen
Why
can't
we
go
back
Warum
können
wir
nicht
zurück
Back
when
we
only
had
each
other
Damals,
als
wir
nur
einander
hatten
[?]
and
lust
forever
[?]
und
Lust
für
immer
Why
can't
we
go
back
Warum
können
wir
nicht
zurück
So
the
world
things
that
you'll
let
me
through
So
dass
die
Welt
denkt,
dass
du
mich
durchlässt
We
found
our
things
that
we
never
knew
Wir
haben
unsere
Dinge
gefunden,
die
wir
nie
kannten
Why
can't
we
go
back
Warum
können
wir
nicht
zurück
I
wanna
be
your
first
spouse,
break
your
first
couch
Ich
will
dein
erster
Ehepartner
sein,
deine
erste
Couch
zerbrechen
Pop
your
first
blouse,
buy
your
first
house
Deine
erste
Bluse
aufknöpfen,
dein
erstes
Haus
kaufen
If
this
don't
work
out
I'm
the
first
out
Wenn
das
nicht
klappt,
bin
ich
der
Erste,
der
geht
Bring
the
Merce
out
and
still
get
cursed
out
Hol
den
Mercedes
raus
und
werde
trotzdem
beschimpft
Mase
be
the
nigga
that
bring
your
worst
out
Mase
ist
der
Typ,
der
dein
Schlimmstes
hervorbringt
Take
you
out
for
dinner,
you
bring
your
purse
out
Ich
lade
dich
zum
Essen
ein,
du
bringst
deine
Handtasche
mit
This
is
easy
money,
this
easy
work
Das
ist
leicht
verdientes
Geld,
das
ist
leichte
Arbeit
You
know
I
like
my
girls
in
bikini
and
fur
Du
weißt,
ich
mag
meine
Mädchen
in
Bikini
und
Pelz
Don't
take
it
off
fast,
tease
me
first
Zieh
es
nicht
zu
schnell
aus,
neck
mich
zuerst
You
rub
me
like
a
genie
you'll
see
me
work
Du
reibst
mich
wie
einen
Flaschengeist,
dann
wirst
du
sehen,
wie
ich
arbeite
On
an
one
night
stand,
I'll
feed
you
first
Bei
einem
One-Night-Stand
werde
ich
dich
zuerst
füttern
So
when
you
hit
your
friends
I'll
lead
you
first
Wenn
du
also
deine
Freunde
triffst,
werde
ich
dich
zuerst
anführen
I'll
leave
the
Earth
Ich
würde
die
Erde
verlassen
I'd
tell
you
you
the
best,
but
you
believe
the
worst
Ich
würde
dir
sagen,
dass
du
die
Beste
bist,
aber
du
glaubst
das
Schlimmste
I
break
your
heart,
but
I
don't
leave
you
hurt
Ich
breche
dir
das
Herz,
aber
ich
verlasse
dich
nicht
verletzt
See,
he's
a
jerk,
trips
the
rain
dealer
Siehst
du,
er
ist
ein
Idiot,
stolpert
über
den
Regenhändler
That's
your
painkiller,
come
on
Das
ist
dein
Schmerzmittel,
komm
schon
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
I
need
a
girl
athletic
body,
hottie,
mami
that
says
Ich
brauche
ein
Mädchen
mit
athletischem
Körper,
Hottie,
Mami,
die
sagt
I
will
be
our
main
[?]
fiend
even
got
it
Ich
werde
unser
Haupt-[?]
sein,
sogar
bekommen
He
the
type
of
nigga
here
go
and
get
it
for
his
goddess
Er
ist
der
Typ,
der
hier
hingeht
und
es
für
seine
Göttin
holt
If
that's
true
you
know
you'll
be
living
just
like
a
queen
Wenn
das
wahr
ist,
weißt
du,
dass
du
wie
eine
Königin
leben
wirst
You
know
how
I
do
the
thing
when
I'm
rolling
through
the
scene
Du
weißt,
wie
ich
die
Sache
mache,
wenn
ich
durch
die
Szene
rolle
TMZ
them
niggas
when
I'm
rolling
in
the
[?]
TMZ,
diese
Typen,
wenn
ich
im
[?]
rolle
Left
fan
European
whipping
through
the
Chi
like
I'm
cuckoo
Linker
Fan
Europäer,
der
durch
Chicago
fährt,
als
wäre
ich
verrückt
Got
too
many
friends
getting
back
to
the
two-do'
Habe
zu
viele
Freunde,
die
zurück
zum
Zweitürer
kommen
All
eyes
on
me
like
I'm
ready
to
die
Alle
Augen
auf
mich,
als
wäre
ich
bereit
zu
sterben
Life
after
death,
but
what
I'm
'bout
to
do
though
Leben
nach
dem
Tod,
aber
was
ich
jetzt
tun
werde
They
thought
they
had
me
trapped,
but
I
found
a
loophole
Sie
dachten,
sie
hätten
mich
gefangen,
aber
ich
fand
ein
Schlupfloch
I
look
around
and
I
ask
where
my
crew
go
Ich
schaue
mich
um
und
frage,
wo
meine
Crew
ist
Spanish
niggas
singing
[?]
Spanische
Typen,
die
[?]
singen
Two
hundred
Benz
and
that's
two
shows
Zweihundert
Benz
und
das
sind
zwei
Shows
I
said
that's
two
shows
Ich
sagte,
das
sind
zwei
Shows
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mason Betha, Remo Green
Attention! Feel free to leave feedback.