MA2X - Un amour de jeunesse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MA2X - Un amour de jeunesse




Un amour de jeunesse
Юношеская любовь
Un amour de jeunesse
Юношеская любовь
Un amour si fort
Любовь такая сильная
Mais un amour qui nous blesse...
Но любовь, которая ранит нас...
Mais un amour qui nous blesse...
Но любовь, которая ранит нас...
Tout commença au collège la routine entre autre
Все началось в колледже, обыденность среди прочего
On commençait à s'connaître, le courant passait plutôt
Мы начали узнавать друг друга, контакт устанавливался довольно
Pas mal
Неплохо
Les heures passèrent aux kilomètres
Часы превращались в километры
On rigole et on se parle, les jours passent
Мы смеялись и разговаривали, дни проходили
Et j'ai l'impression qu'une histoire de cœur, d'amitié,
И у меня было ощущение, что история любви, дружбы,
Commençait
Начинается
Si j'allais au collège c'est que je savais que tu y étais
Я ходил в колледж только потому, что знал, что ты там
Si j'me faisais beau tous les matins
Если я прихорашивался каждое утро
C'est que je savais que j'te verrais
То это потому, что знал, что увижу тебя
J'ai peut-être eu le coup de foudre, les coups d'blues
Может быть, это была любовь с первого взгляда, приступы грусти
Mais mes sentiments sont riches pas besoin de flouze
Но мои чувства богаты, не нужны деньги
Tu es belle, attirante et charmante
Ты красивая, привлекательная и обаятельная
Les mois passent
Месяцы идут
Et tu fais plus attention à moi
И ты обращаешь на меня больше внимания
Dans mes pensée tu me hantes, pourtant
В моих мыслях ты меня преследуешь, и все же
J'suis là, mais tu m'regardes pas
Я здесь, но ты не смотришь на меня
Je crois qu'je t'aime, mais j'te l'dirais pas
Кажется, я люблю тебя, но не скажу тебе этого
Parfois tu t'rapproches, mais parfois tu t'éloignes
Иногда ты приближаешься, но иногда отдаляешься
Peur de plus faire partie de tes proches
Боюсь больше не быть в числе твоих близких
Dans mon cœur les sentiments se scannent
В моем сердце чувства сканируются
Les années passent et j'vois qu'tu m'aimes bien
Годы идут, и я вижу, что ты мне нравишься
On s'rapproche petit à petit pour se revoir le lendemain
Мы сближаемся понемногу, чтобы увидеться на следующий день
Chaque soir on se côtoient dans le même quartier,
Каждый вечер мы встречаемся в одном районе,
En vérité on n'est pas si loin
На самом деле мы не так уж далеки
Les sentiments sont réciproques on s'adorait ou peut-être
Чувства взаимны, мы обожали друг друга, или может быть
Plus que ça
Даже больше
Puis j'rencontre quelqu'un qui bouleversa ma vie
Потом я встретил кого-то, кто перевернул мою жизнь
J'étais bien, ouais
Мне было хорошо, да
J'ai fais l'salaud car toi j't'ai oublié du jour au
Я повел себя как мерзавец, потому что забыл тебя на следующий
Lendemain, ouai
День, да
Je savais pas qu'tu m'aimais, t'as réagis trop tard
Я не знал, что ты меня любишь, ты слишком поздно отреагировала
Donc j'suis partis autre part
Поэтому я ушел в другое место
Une fille qui a changé ma vie, elle était celle sur qui
Девушка, которая изменила мою жизнь, она была той, на кого
J'pouvais compter
Я мог рассчитывать
Moralité; T'aurais m'montrer ton amour bien avant
Мораль: Ты должна была показать мне свою любовь раньше
Et si tu m'voulais à vie j'étais heureux mais aussi
И если бы ты хотела меня на всю жизнь, я был бы счастлив, но также и
Malheureux car je t'aimais aussi
Несчастен, потому что я тоже любил тебя
Elle m'a éloigné de toi, influencé, je savais pas quoi
Она отдалила меня от тебя, повлияла, я не знал, что
Faire
Делать
J'voulais pas briser un 2ème cœur, mais d'un côté
Я не хотел разбивать второе сердце, но с другой стороны
Les sentiments s'envolaient chaque jours qui passèrent
Чувства улетучивались с каждым днем
C'était toi mon véritable amour
Ты была моей настоящей любовью
J'ai pas su faire attention à mes arrières,
Я не позаботился о своих тылах,
Et tu m'annonças un jour que t'étais amoureuse de moi
И ты однажды сказала мне, что влюблена в меня
Je savais plus quoi faire, j'étais amoureux d'elle et de
Я не знал, что делать, я был влюблен в нее и в
Toi
Тебя
J'ai pleuré, réfléchis à notre passé, à nos souvenirs
Я плакал, думал о нашем прошлом, о наших воспоминаниях
J'me posais des questions sans cesse à c'que j'devais
Я постоянно задавался вопросом, что я должен
Accomplir
Сделать
Faire le bon choix, sans qu'au final me faire souffrir
Сделать правильный выбор, чтобы в итоге не страдать
J'ai choisis elle et pas toi, j'fais ma vie puis j'te
Я выбрал ее, а не тебя, я живу своей жизнью, а потом снова
Revois
Встречаю тебя
Ce jour-là on s'embrassa pour la première fois
В тот день мы поцеловались впервые
Mais j't'aimais plus, elle t'avait remplacé
Но я больше не любил тебя, она тебя заменила
J'ressentais plus rien et pourtant je savais qu'une partie
Я больше ничего не чувствовал, и все же знал, что часть
De moi était ton destin
Меня была твоей судьбой
Ton cœur pleure, et j'n'entends pas ta souffrance
Твое сердце плачет, а я не слышу твоих страданий
Ton cœur meurt, et j'vois pas de différence
Твое сердце умирает, а я не вижу разницы
4mois plus tard aucune nouvelle de ta part
4 месяца спустя ни слуху ни духу от тебя
J'me sens mal, et j'commence a repenser à toi
Мне плохо, и я начинаю думать о тебе
Quand j'suis avec elle, j'te vois toi
Когда я с ней, я вижу тебя
La nuit j'pense à toi
Ночью я думаю о тебе
Et un jour j'te reparle sans t'avouer c'que j'ressens;
И однажды я снова говорю с тобой, не признаваясь, что чувствую;
Maintenant pour toi
Теперь к тебе
J'regrette c'que j't'ai fais
Я сожалею о том, что сделал с тобой
9mois de souffrance que j'ai pu t'infliger,
9 месяцев страданий, которые я тебе причинил,
Mon cœur pardonne-moi
Мое сердце, прости меня
J'ai su te blesser te faire pleurer,
Я смог ранить тебя, заставить плакать,
T'anéantir comme personne ne l'aurait fait
Уничтожить тебя, как никто другой не смог бы
J'me sens mal de t'avoir fais souffrir et de t'avoir
Мне плохо от того, что я заставил тебя страдать и что
Oublié
Забыл тебя
Maintenant j'me sens bien
Теперь мне хорошо
Car j't'ai enfin retrouvé, mon bonheur est infini
Потому что я наконец-то снова нашел тебя, мое счастье бесконечно
J'recommence à t'aimer, mon cauchemar est fini
Я снова начинаю любить тебя, мой кошмар закончился
On s'était promis de rester ensemble quoi qu'il arrive,
Мы обещали друг другу оставаться вместе, что бы ни случилось,
Amis pour la vie
Друзьями на всю жизнь
Personne pouvait nous séparer, j'regrette encore c'que
Никто не мог нас разлучить, я все еще сожалею о том, что
J't'ai fait
Сделал с тобой
J'retrouve enfin la joie de vivre
Я наконец-то снова обретаю радость жизни
Tu fais mon bonheur et j'fais le tien
Ты делаешь меня счастливым, а я тебя
J'écris cette lettre qui vient du cœur
Я пишу это письмо, которое идет от сердца
Main dans la main on continuera donc notre chemin
Рука об руку мы продолжим наш путь
Aveuglé par l'amour que tu me portais j'te renverrais
Ослепленный любовью, которую ты мне дарила, я отвечу тебе
L'ascenseur mon bébé
Взаимностью, моя малышка
Oublie le passé désormais c'est toi et moi
Забудь прошлое, теперь это ты и я
J'me sens con, pourri et débile
Я чувствую себя глупым, ничтожным и тупым
Car en fait au final je n'aimais que toi
Потому что в итоге я любил только тебя
Car en fait au final je n'aimais que toi
Потому что в итоге я любил только тебя





Writer(s): Maxence Sproule


Attention! Feel free to leave feedback.