MaRina - Nie prowokuj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MaRina - Nie prowokuj




Nie prowokuj
Не провоцируй
Bawię, bawię się, wszystko idzie tutaj tak jak chcę
Развлекаюсь, развлекаюсь, всё идёт здесь так, как я хочу
Nie, nie znamy się i nie prowokuj mnie
Нет, мы не знакомы, и не провоцируй меня
Różni ludzie wciąż się kręcą wokół mnie
Разные люди всё время крутятся вокруг меня
Moi ludzie okej, Twoi nie, nie, nie
Мои люди окей, твои нет, нет, нет
Bawię się, wszystko idzie tak jak chcę
Развлекаюсь, всё идёт так, как я хочу
Nie, nie znamy się i nie prowokuj mnie
Нет, мы не знакомы, и не провоцируй меня
Różni ludzie wciąż się kręcą wokół mnie
Разные люди всё время крутятся вокруг меня
Moi ludzie okej, Twoi nie, nie, nie
Мои люди окей, твои нет, нет, нет
Nie dawaj mi rad, bo ja ich nie chce, nie
Не давай мне советов, потому что я их не хочу
I nie trzymam wrogów blisko, nie chcę mieć
И не держу врагов близко, не хочу иметь
Nic wspólnego, jeśli coś ode mnie chcesz
Ничего общего, если ты чего-то от меня хочешь
Przyjaciół nie kupisz za cash (za cash)
Друзей не купишь за деньги (за деньги)
Jesteś ze mną zawsze albo idź stąd precz
Ты со мной всегда или уходи прочь
Mam rodziny wsparcie i przyjaciół też
У меня есть поддержка семьи и друзей тоже
Wbijam na scenę all black, jak "Men in Black"
Выхожу на сцену вся в чёрном, как "Люди в чёрном"
Rest in peace, bo twój styl jest dead (jest dead)
Покойся с миром, потому что твой стиль мёртв (мёртв)
(Jest dead)
(Мёртв)
(Nie prowokuj mnie)
(Не провоцируй меня)
Bawię, bawię się, wszystko idzie tutaj tak jak chcę
Развлекаюсь, развлекаюсь, всё идёт здесь так, как я хочу
Nie, nie znamy się i nie prowokuj mnie
Нет, мы не знакомы, и не провоцируй меня
Różni ludzie wciąż się kręcą wokół mnie
Разные люди всё время крутятся вокруг меня
Moi ludzie okej, Twoi nie, nie, nie
Мои люди окей, твои нет, нет, нет
Ogień, wchodzę do studia
Огонь, вхожу в студию
Zawsze się lubiłam wyróżniać
Всегда любила выделяться
Nie mam zamiaru się kłócić
Не собираюсь ругаться
Nie mam zamiaru Cię słuchać
Не собираюсь тебя слушать
Wyobraźnia, to studnia bez dna
Воображение это бездонный колодец
Popatrz na mnie, chce być najlepsza
Посмотри на меня, хочу быть лучшей
Nieograniczony mam potencjał
У меня неограниченный потенциал
Jak nie widzisz tego, to mnie kurwa nie znasz!
Если ты этого не видишь, то, блин, ты меня не знаешь!
Bije się z myślami jak w kick-boxing
Бьюсь с мыслями, как в кикбоксинге
Łykaj moje wersy, a nie proszki
Глотай мои строки, а не таблетки
Stop fałszywym ludziom, już mam dość ich
Стоп фальшивым людям, с меня их уже хватит
Chcesz się ze mną bawić?
Хочешь со мной поиграть?
Weź dorośnij (weź dorośnij, yeah)
Тогда повзрослей (повзрослей, yeah)
(Weź dorośnij, yeah)
(Повзрослей, yeah)
(Weź dorośnij, yeah)
(Повзрослей, yeah)





Writer(s): Jan Szarecki, Marek Walaszek, Mateusz Kochaniec, Marina Luczenko-szszesna


Attention! Feel free to leave feedback.