Lyrics and translation MaRina feat. Gverilla - Dotknij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dotknij
mnie
tu,
lubię
brak
słów
Прикоснись
ко
мне
здесь,
мне
нравится
молчание
Chce
być
wolna
od
kłamstw
Хочу
быть
свободной
ото
лжи
Czuję
good
mood,
zimny
jak
lód
Чувствую
хорошее
настроение,
холодное,
как
лед
Będę
non-stop
czule
topić
Twój
strach
Буду
постоянно
нежно
топить
твой
страх
Dotknij,
Dotknij
mnie
tu
Прикоснись,
Прикоснись
ко
мне
здесь
Dotknij
mnie,
Dotknij
Прикоснись
ко
мне,
Прикоснись
Dotknij
mnie
tu,
Dotknij
mnie
Прикоснись
ко
мне
здесь,
Прикоснись
ко
мне
Chcę
tequilę
z
Tobą
pić
dziś,
mam
dzień
off
od
wizji
Хочу
текилу
с
тобой
пить
сегодня,
у
меня
выходной
от
видений
Choć,
głowa
pełna
wizji,
Fresh
Prince
jak
Will
Smith
Хотя,
голова
полна
видений,
Свежий
Принц,
как
Уилл
Смит
Nie
zrobię
Ci
krzywdy,
Choć
styl
niebezpieczny
jak
czerń
Twej
bielizny
Не
причиню
тебе
вреда,
Хотя
стиль
опасный,
как
чернота
твоего
белья
Ty
przestań
być
smutna
jak
Lil
Peep
Ты
перестань
грустить,
как
Lil
Peep
Widzę,
że
coś
kręcisz
jak
Kim,
i
to
podoba
się
mi
Вижу,
что
ты
что-то
крутишь,
как
Ким,
и
это
мне
нравится
Tęsknię
za
dotykiem
Twoich
dłoni
Скучаю
по
прикосновению
твоих
рук
Koła
odrywają
się
od
ziemi,
życie
to
test
Колеса
отрываются
от
земли,
жизнь
- это
тест
Wake
up
mistress
West
Проснись,
миссис
Уэст
Tęsknie
za
Twoim
dotykiem,
a
nie
smakiem
łez
Скучаю
по
твоим
прикосновениям,
а
не
по
вкусу
слез
Tłumię
znowu
krzyk,
leci
głośno
Sheck
Wes
Подавляю
снова
крик,
громко
играет
Sheck
Wes
To,
że
nie
ma
Ciebie
tu,
to
bezsens
То,
что
тебя
здесь
нет,
это
бессмысленно
Ten
czas
jest
dla
nas
testem
Это
время
- испытание
для
нас
Spoglądam
w
wieczny
bezkres
Смотрю
в
вечную
бесконечность
Tęsknię
za
tym
i
to
chyba
jest
już
precedens
Скучаю
по
этому,
и
это,
наверное,
уже
прецедент
Jak
piszesz
paznokciami
po
mej
skórze,
a
nie
SMS
Как
ты
пишешь
ногтями
по
моей
коже,
а
не
SMS
Jad
głuchym
miastem
w
pustej
furze,
to
nie
Escalade
Еду
по
глухому
городу
в
пустой
тачке,
это
не
Escalade
Chcę
Cię
już
zobaczyć
znów
na
górze,
to
mój
Everest
Хочу
тебя
уже
увидеть
снова
на
вершине,
это
мой
Эверест
Dotknij
mnie
tu,
lubię
brak
słów
Прикоснись
ко
мне
здесь,
мне
нравится
молчание
Chce
być
wolna
od
kłamstw
Хочу
быть
свободной
ото
лжи
Czuję
good
mood,
zimny
jak
lód
Чувствую
хорошее
настроение,
холодное,
как
лед
Będę
non-stop
czule
topić
Twój
strach
Буду
постоянно
нежно
топить
твой
страх
Dotknij,
Dotknij
mnie
tu
Прикоснись,
Прикоснись
ко
мне
здесь
Dotknij
mnie,
Dotknij
Прикоснись
ко
мне,
Прикоснись
Dotknij
mnie
tu
Прикоснись
ко
мне
здесь
Niespokojni
tak
jak
rzeka
ipijani
sobą
Беспокойные,
как
река,
и
пьяные
друг
другом
Nie
rozmawiam
z
nikim
innym,
bo
chce
tylko
z
Tobą
Не
разговариваю
ни
с
кем
другим,
потому
что
хочу
только
с
тобой
Kiedy
doskwiera
nam
susza,
raczymy
się
wodą
Когда
нас
мучает
жажда,
мы
наслаждаемся
водой
A
kiedy
widzę
inne
twarze
w
mojej
głowie
toną
А
когда
я
вижу
другие
лица,
они
тонут
в
моей
голове
Agent
Provocateur
zdejmij
to
ze
mnie
Agent
Provocateur,
сними
это
с
меня
Jesteś
moją
terapią,
chcę
poczuć
te
zmiany
we
mnie
Ты
моя
терапия,
хочу
почувствовать
эти
изменения
во
мне
I
nie
czuć
tego
strachu
nigdy
więcej
И
не
чувствовать
этого
страха
никогда
больше
I
tylko
Ciebie
częściej,
przy
Tobie
nawet
piekło
jest
niebieskie
И
только
тебя
чаще,
рядом
с
тобой
даже
ад
небесно-голубой
Dotknij
mnie
tu,
lubię
brak
słów
Прикоснись
ко
мне
здесь,
мне
нравится
молчание
Chce
być
wolna
od
kłamstw
Хочу
быть
свободной
ото
лжи
Czuję
good
mood,
zimny
jak
lód
Чувствую
хорошее
настроение,
холодное,
как
лед
Będę
non-stop
czule
topić
Twój
strach
Буду
постоянно
нежно
топить
твой
страх
Dotknij,
Dotknij
mnie
tu
Прикоснись,
Прикоснись
ко
мне
здесь
Dotknij
mnie,
Dotknij
Прикоснись
ко
мне,
Прикоснись
Dotknij
mnie
tu
Прикоснись
ко
мне
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremi Sikorski, Marina Luczenko-szszesna, Jan Szarecki, Marek Walaszek, Mateusz Kochaniec, Wojciech Olejarz
Album
Warstwy
date of release
07-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.