Maaike Ouboter - Voor Jou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maaike Ouboter - Voor Jou




Voor Jou
Для тебя
Ik weet niet wat ik zou schrijven
Я не знаю, что бы я написала,
Als dit het laatste was
Если бы это было последнее,
Maar het zou lief zijn, over leven gaan
Но это было бы нежно, говорило бы о жизни,
Over de schaterlach
О раскатистом смехе,
Over opgaan in een fantasie
О погружении в фантазии,
In je achterhoofd
В глубине души зная,
Dat je je nooit verliezen zou
Что мы никогда не потеряемся,
Over het allergrootste
О самом важном,
Over even nooit meer loslaten
О том, чтобы никогда не отпускать,
Er achter komen dat
Понимая, что
Verdriet veel harder binnenkomt
Горе ранит больнее,
Als iemand altijd lacht
Когда кто-то всегда смеётся,
Op een regendag je jas niet aan
В дождливый день ты без пальто,
De longen uit je lijf
Лёгкие готовы разорваться,
Over veel te hard van stapel lopen
О слишком быстром влюбленности,
Niet meer uit je hoofd te krijgen
Не могу забыть,
Of toch nog net iets langer blijven
Или просто хочу побыть ещё немного,
Ik denk dat ik zou schrijven over hoe mooi elke dag
Я думаю, я бы написала о том, как прекрасен каждый день,
Over liefde, terwijl, of juist omdat
О любви, во время, или именно потому, что
Ik het niet snap
Я не понимаю этого,
Over hoe de wereld zich verzamelt in jouw blik
О том, как весь мир отражается в твоих глазах,
Als ik zoiets schrijven zou
Если бы я могла такое написать,
Als ik dat zou durven schrijven
Если бы я осмелилась такое написать,
Schreef ik het voor jou
Я бы написала это для тебя,
Als eerste toch het water in
Первой прыгнуть в воду,
Aankijken, te lang
Смотреть, слишком долго,
Dansen, terwijl, of net omdat
Танцевать, во время, или именно потому, что
Ik het niet kan
Я не умею,
Over denken, opgaan, overlopen, overgeven aan
О мыслях, о чувствах, о переполнении, об отдаче
De nacht die ineens ochtend was
Ночи, которая вдруг стала утром,
En dat we niet meer zijn gaan slapen
И мы так и не уснули,
Of een hagelbui in maart
Или о граде в марте,
Ik denk dat ik zou schrijven over hoe mooi elke dag
Я думаю, я бы написала о том, как прекрасен каждый день,
Over liefde, terwijl, of juist omdat
О любви, во время, или именно потому, что
Ik het niet snap
Я не понимаю этого,
Over hoe de wereld zich verzamelt in jouw blik
О том, как весь мир отражается в твоих глазах,
Als ik zoiets schrijven zou
Если бы я могла такое написать,
Als ik dat zou durven schrijven
Если бы я осмелилась такое написать,
Schreef ik het voor jou
Я бы написала это для тебя,
Proberen niet te lachen
Стараться не смеяться,
Weerzien, weer min, fluitekruid
Встречи, расставания, сердечная трава,
De vragen van een kind van vier
Вопросы четырёхлетнего ребёнка,
De weg van school naar huis
Дорога из школы домой,
De lente neemt de bloesems mee
Весна уносит лепестки,
Bos, nooit meer bang
Лес, больше никакого страха,
Het eerste woord op leeg papier
Первое слово на чистом листе,
Van een nog niet bedacht verhaal
Ещё не придуманной истории,
Hoeveel er nog te huilen valt...
Сколько еще слез пролить...
Ik denk dat ik zou schrijven over hoe mooi elke dag
Я думаю, я бы написала о том, как прекрасен каждый день,
Over liefde, terwijl, of juist omdat
О любви, во время, или именно потому, что
Ik het niet snap
Я не понимаю этого,
Over hoe de wereld zich verzamelt in jouw blik
О том, как весь мир отражается в твоих глазах,
Als ik zoiets schrijven zou
Если бы я могла такое написать,
Als ik dat zou durven schrijven
Если бы я осмелилась такое написать,
Schreef ik het voor jou
Я бы написала это для тебя,
Schreef ik het voor jou
Я бы написала это для тебя,
Schreef ik het voor jou
Я бы написала это для тебя,





Writer(s): Bernard Gepken, Maaike Ouboter


Attention! Feel free to leave feedback.