MAAN - Onverstaanbaar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MAAN - Onverstaanbaar




Onverstaanbaar
Непонятно
'K Zou beter moeten weten, maar het doet me toch steeds meer
Я должна была бы быть умнее, но это все равно меня задевает
'T Is toch maar een mening, waarom voelt het zo verkeerd?
Это всего лишь мнение, почему же оно кажется таким неправильным?
Reacties onder foto's, positief en omgekeerd
Комментарии под фото, позитивные и наоборот
Mensen blijven denken dat ik alles maar waardeer
Люди продолжают думать, что я ценю все подряд
'T Is zo snel veranderd, nu ben ik van iedereen
Все так быстро изменилось, теперь я принадлежу всем
Ik hou me wel sterk, maar 't is best vaak alleen
Я держусь молодцом, но часто бываю одна
En alles wat je schrijft, ja, daar lees ik overheen
И все, что ты пишешь, да, я пропускаю мимо ушей
Toch is het echt gemeen
Хотя это действительно подло
Ik wil het ook niet weten, dus laat maar
Я не хочу этого знать, так что оставь
Ik kan er niets om geven, dus laat maar
Мне все равно, так что оставь
En alles wat je schreeuwt is onverstaanbaar
И все, что ты кричишь, непонятно
Laat maar, laat maar
Оставь, оставь
De weg die voor me openligt verandert keer op keer
Путь, который открывается передо мной, меняется снова и снова
Veel gevallen en opgestaan, ik heb ervan geleerd
Много раз падала и вставала, я извлекла из этого урок
Toch blijf je steeds maar zeggen dat ik niet genoeg probeer
Но ты продолжаешь говорить, что я недостаточно стараюсь
Dat ik arrogant ben, maar je woorden doen me zeer
Что я высокомерна, но твои слова ранят меня
Ik weet dat ik geluk heb met alles om me heen
Я знаю, что мне повезло со всем, что меня окружает
Dankbaar dat ik doe waarvoor ik leef
Благодарна за то, что занимаюсь тем, ради чего живу
Bij deze bedankt voor wie er was en is geweest
Спасибо всем, кто был и есть рядом
Dat doet me echt het meest
Это для меня самое важное
De rest kan me niet schelen, dus laat maar
Остальное меня не волнует, так что оставь
Ik kan er niets om geven, dus laat maar
Мне все равно, так что оставь
En alles wat je schreeuwt is onverstaanbaar
И все, что ты кричишь, непонятно
Laat maar, laat maar
Оставь, оставь
Ik wil het ook niet weten, dus laat maar
Я не хочу этого знать, так что оставь
Ik kan er niets om geven, dus laat maar
Мне все равно, так что оставь
En alles wat je schreeuwt is onverstaanbaar
И все, что ты кричишь, непонятно
Laat maar, laat maar
Оставь, оставь
In the end word je er gesterk door en maakt het je wie je bent
В конце концов, это делает тебя сильнее и формирует тебя как личность
En ik vind het mooi om dingen te
И мне нравится описывать вещи,
Beschrijven die zich nu voordoen in mijn leven
Которые сейчас происходят в моей жизни
Wat best wel erg veranderd is de afgelopen tijd
Которая довольно сильно изменилась за последнее время
En ik word er sterk van,
И это делает меня сильнее,
Ik word er groot van, ik word er volwassen van
Это помогает мне расти, это делает меня взрослой
Ik ben superblij met wat allemaal nu gebeurt
Я очень рада всему, что сейчас происходит
Maar wil jullie ook de andere kant soortvan laten zien
Но хочу в какой-то мере показать вам и другую сторону
Ik wil het ook niet weten, dus laat maar
Я не хочу этого знать, так что оставь
Ik kan er niets om geven, dus laat maar
Мне все равно, так что оставь
En alles wat je schreeuwt is onverstaanbaar
И все, что ты кричишь, непонятно
Laat maar, laat maar
Оставь, оставь
Ik wil het ook niet weten, dus laat maar
Я не хочу этого знать, так что оставь
Ik kan er niets om geven, dus laat maar
Мне все равно, так что оставь
En alles wat je schreeuwt is onverstaanbaar
И все, что ты кричишь, непонятно
Laat maar, laat maar
Оставь, оставь
Laat maar
Оставь
Ik kan er niets om geven, dus laat maar
Мне все равно, так что оставь
En alles wat je schreeuwt is onverstaanbaar
И все, что ты кричишь, непонятно
Laat maar, laat maar
Оставь, оставь





Writer(s): Maan De Steenwinkel, Julian Vahle, Maxine Van Breukelen, Adriaan G Philipse


Attention! Feel free to leave feedback.