Lyrics and translation Maan feat. Jonna Fraser - Spijt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ze
noemen
je
de
mijne,
maar
je
kan
niet
eens
beloven
om
te
blijven
Они
называют
тебя
моей,
но
ты
даже
не
можешь
пообещать
остаться
Je
zegt,
"Ik
wil
je
geen
pijn
doen",
maar
je
komt
om
in
de
avond
te
verdwijnen,
maar
naar
wie?
Ты
говоришь:
"Я
не
хочу
причинять
тебе
боль",
но
приходишь,
чтобы
исчезнуть
вечером,
но
к
кому?
Ik
wil
niet
zeuren
zonder
reden,
maar
m'n
hart
zakt
naar
beneden
Я
не
хочу
ныть
без
причины,
но
мое
сердце
замирает
Elke
dag
dat
je
weg
bent
en
ik
lig
in
m'n
eentje
Каждый
день
ты
уходишь,
и
я
остаюсь
сам
по
себе
Ik
wil
niet
dat
't
nu
voorbij
is
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
сейчас.
Kom
terug
als
je
echt
voor
me
gaat
Возвращайся,
если
ты
действительно
хочешь
меня
Wetend
dat
nu
niet
de
tijd
is
Зная,
что
сейчас
не
время
Maar
als
je
dan
weer
voor
me
staat
Но
когда
ты
снова
встанешь
передо
мной
Ja,
ik
heb
spijt
Да,
мне
очень
жаль
Laat
't
niet
altijd
merken,
soms
gaat
alles
mis
Не
всегда
замечаешь,
иногда
все
идет
наперекосяк
Probeer
't
ook
te
laten
werken
wanneer
alles
tegenzit
Также
старайтесь
заставить
это
работать,
когда
все
против
вас
Jij
weet
dat
ik
niet
opgeef,
ik
mis
evenwicht
Ты
знаешь,
я
не
сдаюсь,
мне
не
хватает
равновесия
Ook
al
ben
ik
kapot,
wanneer
alles
tegenzit
Даже
если
я
сломлен,
когда
все
против
меня
Zekerheden
voor
de
toekomst,
plan
heb
ik
nooit
gehad,
want
jij
kijkt
niet
verder
Уверенности
на
будущее
у
меня
никогда
не
было,
потому
что
ты
не
заглядываешь
дальше
Jij
kan
spelen
in
een
musical
met
een
mooi
verhaal,
want
je
zet
een
scène
Вы
можете
играть
в
мюзикле
с
красивой
историей,
потому
что
вы
создаете
сцену
Je
hebt
me
weer
opnieuw
verrast,
jij
stond
zelfs
in
't
Westerpark
Ты
снова
удивил
меня,
ты
даже
стоял
в
Вестерпарке
Vriendinnen
werken
bij
De
Telegraaf,
ja,
ze
hebben
weer
nieuws
voor
jou
Подруги
работают
в
"Телеграф",
да,
у
них
снова
есть
для
тебя
новости
Soms
begint
't
al
bij
verkeerd
aanspreken
Иногда
все
начинается
с
неправильного
адреса
Is
dit
't
niet,
moet
ik
door,
moet
ik
gass
geven?
Разве
это
не
то,
через
что
я
должен
пройти,
должен
ли
я
дать
газ?
De
titel
'queen
of
my
life'
aan
m'n
ma
geven
Присвоение
титула
"королева
моей
жизни"
моей
маме
En
beloftes
die
ik
maak
verder
naleven?
И
сдержу
обещания,
которые
я
даю?
Ik
wil
niet
dat
't
nu
voorbij
is
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
сейчас.
Kom
terug
als
je
echt
voor
me
gaat
Возвращайся,
если
ты
действительно
хочешь
меня
Wetend
dat
nu
niet
de
tijd
is
Зная,
что
сейчас
не
время
Maar
als
je
dan
weer
voor
me
staat
Но
когда
ты
снова
встанешь
передо
мной
Ja,
ik
heb
spijt
Да,
мне
очень
жаль
Laat
't
niet
altijd
merken,
soms
gaat
alles
mis
Не
всегда
замечаешь,
иногда
все
идет
наперекосяк
Probeer
't
ook
te
laten
werken
wanneer
alles
tegenzit
Также
старайтесь
заставить
это
работать,
когда
все
против
вас
Jij
weet
dat
ik
niet
opgeef,
ik
mis
evenwicht
Ты
знаешь,
я
не
сдаюсь,
мне
не
хватает
равновесия
Ook
al
ben
ik
kapot,
wanneer
alles
tegenzit
Даже
если
я
сломлен,
когда
все
против
меня
Baby,
laat
me
niet
gaan
Детка,
не
отпускай
меня
Ik
wil
dat
je
blijft
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
Baby,
laat
me
niet
gaan
Детка,
не
отпускай
меня
Ik
wil
dat
je
blijft
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
Ja,
ik
heb
spijt
Да,
мне
очень
жаль
Laat
't
niet
altijd
merken,
soms
gaat
alles
mis
Не
всегда
замечаешь,
иногда
все
идет
наперекосяк
Probeer
't
ook
te
laten
werken
wanneer
alles
tegenzit
Также
старайтесь
заставить
это
работать,
когда
все
против
вас
Jij
weet
dat
ik
niet
opgeef,
ik
mis
evenwicht
Ты
знаешь,
я
не
сдаюсь,
мне
не
хватает
равновесия
Ook
al
ben
ik
kapot,
wanneer
alles
tegenzit
Даже
если
я
сломлен,
когда
все
против
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID G DIJK VAN, ANOUK TEEUWE, MARTIN ERIK GJERSTAD, STEPHAN BOERS, JONATHAN J GRANDO, PAUL N SINHA
Album
Spijt
date of release
08-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.