Lyrics and translation Maanam - Lipstick On The Glass (English Version) - 2011 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lipstick On The Glass (English Version) - 2011 Digital Remaster
Lipstick On The Glass (English Version) - 2011 Digital Remaster
Otwieram
drzwi,
to
jeste
ty
I
open
the
door,
it's
you
Przybieg³a,
widzê
jeszcze
dr¿ysz
You
rushed
in,
I
see
you're
still
trembling
Gor¹ce
usta,
gor¹ce
d³onie
Hot
lips,
hot
hands
W
pó�³mroku
ca³a
l
nisz
In
the
twilight,
you're
glowing
Powolnym
ruchem
siêgasz
With
a
slow
move
you
reach
out
I
patrzysz
poprzez
szk³o
And
look
through
the
glass
Falujesz
w
rytmie
zmierzchu
You
sway
to
the
rhythm
of
dusk
Przeci¹gasz
siê
jak
kot
You
stretch
like
a
cat
Dotykam
ciê,
a
wtedy
ty
I
touch
you,
and
then
you
Przymykasz
czarne
oczy
Close
your
dark
eyes
Budzisz
siê,
znów
ca³a
l
nisz
You
wake
up,
glowing
again
Ni
siê
ró�¿a
nocy
Undisturbed
by
the
night
Odchodzisz
lecz
zostawiasz
You
leave
but
you
leave
behind
Na
szklance
szminki
lad
A
lipstick
mark
on
the
glass
To
nic,
¿e
ona
przyjdzie
It
doesn't
matter
if
she
comes
Zapyta
jeszcze
raz
She'll
ask
again
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick...
Who's
that
lipstick...
Otwieram
drzwi,
to
jeste
ty
I
open
the
door,
it's
you
Przybieg³a,
widzê
jeszcze
dr¿ysz
You
rushed
in,
I
see
you're
still
trembling
Gor¹ce
usta,
gor¹ce
d³onie
Hot
lips,
hot
hands
W
pó�³mroku
ca³a
l
nisz
In
the
twilight,
you're
glowing
Odchodzisz
lecz
zostawiasz
You
leave
but
you
leave
behind
Na
szklance
szminki
lad
A
lipstick
mark
on
the
glass
To
nic,
¿e
ona
przyjdzie
It
doesn't
matter
if
she
comes
Zapyta
jeszcze
raz
She'll
ask
again
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick...
Who's
that
lipstick...
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick
on
the
glass
Who's
that
lipstick...
Who's
that
lipstick...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.