Maanam - Owady Podniosly Skrzydla Do Lotu (Wersja Filmowa Z Mewami) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maanam - Owady Podniosly Skrzydla Do Lotu (Wersja Filmowa Z Mewami)




Owady Podniosly Skrzydla Do Lotu (Wersja Filmowa Z Mewami)
Насекомые Расправили Крылья Для Полёта (Версия Из Фильма С Чайками)
Owady podniosły skrzydła do lotu
Насекомые расправили крылья для полёта
Nadciąga cichy zmierzch
Наступает тихий закат
Zielone wzgórza i dzikie trawy
Зелёные холмы и дикие травы
Zapalają się
Воспламеняются
Jeszcze raz czerwcowe noce i deszcz gwiazd
Ещё раз июньские ночи и дождь из звёзд
Pora zmierzchu wielka cisza
Время заката, великая тишина
Dzikie zwierzęta wychodzą z ukrycia
Дикие животные выходят из укрытия
Sarna stanęła w niemym zachwycie
Лань застыла в немом восхищении
Ukochany mój
Любимый мой,
Jeszcze raz upalne noce i deszcz gwiazd
Ещё раз знойные ночи и дождь из звёзд
Wciąż nie mogę uchwycić
Всё ещё не могу уловить
Magicznej ciemnej aury
Магическую тёмную ауру
Co w twoich oczach czarnych
Которая в твоих глазах чёрных
Goni spłoszone sarny
Гонится за испуганными ланями
Na skrzydłach fali krótka noc
На крыльях волны - короткая ночь
Gorąca i bezsenna
Жаркая и бессонная





Writer(s): Marek Norbert Jackowski, Olga Jackowska, Kamil Sipowicz


Attention! Feel free to leave feedback.