Maanam - Raz-Dwa-Raz-Dwa - 2011 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maanam - Raz-Dwa-Raz-Dwa - 2011 Digital Remaster




Raz-Dwa-Raz-Dwa - 2011 Digital Remaster
Раз-Два-Раз-Два - 2011 Digital Remaster
Z dołu do góry, z góry na dół
Снизу вверх, сверху вниз
Z ciemności w słońce, z ciszy w krzyk
Из темноты к солнцу, из тишины в крик
Falowanie i spadanie, falowanie i spadanie
Взлеты и падения, взлеты и падения
Ruch, magnetyczny ruch, ściana tu przy ścianie
Движение, магнетическое движение, стена к стене
Falowanie i spadanie, falowanie i spadanie
Взлеты и падения, взлеты и падения
Ruch, magnetyczny ruch, ściana tu przy ścianie
Движение, магнетическое движение, стена к стене
Miraż tworzenia, złuda istnienia
Мираж созидания, иллюзия существования
Im wyżej skaczesz, tym bliżej dna
Чем выше прыгаешь, тем ближе дно
Falowanie i spadanie, falowanie i spadanie
Взлеты и падения, взлеты и падения
Ruch, magnetyczny ruch, ściana tu przy ścianie
Движение, магнетическое движение, стена к стене
Falowanie i spadanie, falowanie i spadanie
Взлеты и падения, взлеты и падения
Ruch, magnetyczny ruch, ściana tu przy ścianie
Движение, магнетическое движение, стена к стене
Raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa
Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два
Raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa
Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два
W końcu zmęczony bez sił i ochoty
В конце концов, уставший, без сил и желания,
Bez domu i imienia, w kanale zapomnienia
Без дома и имени, в канаве забвения
Falowanie i spadanie, falowanie i spadanie
Взлеты и падения, взлеты и падения
Ruch, magnetyczny ruch, ściana tu przy ścianie
Движение, магнетическое движение, стена к стене
Falowanie i spadanie, falowanie i spadanie
Взлеты и падения, взлеты и падения
Ruch, magnetyczny ruch, ściana tu przy ścianie
Движение, магнетическое движение, стена к стене
Raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa
Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два
Raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa, raz-dwa
Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два, раз-два





Writer(s): Marek Norbert Jackowski, Olga Jackowska


Attention! Feel free to leave feedback.