Lyrics and translation Maanam - Szal Niebieskich Cial (2011 Remaster)
Saturn
zimnem
Ziemię
smaga
Сатурн
холодом
Земли
Смага
Lód
się
w
moje
serce
wkrada
Лед
проникает
в
мое
сердце
W
oku
chętnie
się
sadowi
В
глазах
охотно
судят
I
marzenia
moje
chłodzi
И
мечты
мои
остывают
Czas
od
pięt
mnie
cicho
zjada
Время
от
пяток
меня
тихо
ест
Truchtem
biegnie
do
sąsiada
Бегом
бежит
к
соседу
Gasi
blaski
dusi
słowa
Гасит
свечение
душит
слова
Radość
do
rękawa
chowa
Радость
в
рукав
прячет
A
planety
szaleją,
szaleją,
szaleją
И
планеты
сходят
с
ума,
сходят
с
ума,
сходят
с
ума
I
śmieją
się,
śmieją
się,
śmieją
И
они
смеются,
они
смеются,
они
смеются
A
planety
szaleją,
szaleją,
szaleją
И
планеты
сходят
с
ума,
сходят
с
ума,
сходят
с
ума
I
śmieją
się,
śmieją
się,
śmieją
И
они
смеются,
они
смеются,
они
смеются
Patrzę
w
lustro
na
przyjaciół
Смотрю
в
зеркало
на
друзей
Jacyś
mniejsi
pokorniejsi
Более
скромные
W
półuśmiechach,
w
półmarzeniach
В
полумраке,
в
полумраке
W
gestach,
pozach
bez
znaczenia
В
жестах,
позах
бессмысленных
Życie
płynie
bez
pośpiechu
Жизнь
течет
без
спешки
Bez
uśmiechu
i
bez
grzechu
Без
улыбки
и
без
греха
Bez
smutku,
strachu,
bez
radości
Ни
печали,
ни
страха,
ни
радости
Bez
nienawiści,
bez
miłości
Нет
ненависти,
нет
любви
A
planety
szaleją,
szaleją,
szaleją
И
планеты
сходят
с
ума,
сходят
с
ума,
сходят
с
ума
I
śmieją
się,
śmieją
się,
śmieją
И
они
смеются,
они
смеются,
они
смеются
A
planety
szaleją,
szaleją,
szaleją
И
планеты
сходят
с
ума,
сходят
с
ума,
сходят
с
ума
I
śmieją
się,
śmieją
się,
śmieją
И
они
смеются,
они
смеются,
они
смеются
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski
Attention! Feel free to leave feedback.