Maanam - Nic dwa razy - 2011 Remaster - translation of the lyrics into German

Nic dwa razy - 2011 Remaster - Maanamtranslation in German




Nic dwa razy - 2011 Remaster
Nichts zweimal - 2011 Remaster
Nic dwa razy się nie zdarza
Nichts geschieht zweimal
I dlatego z tej przyczyny
Und deshalb aus diesem Grunde
Zrodziliśmy się bez wprawy
Sind wir ohne Übung geboren
I pomrzemy bez rutyny
Und sterben werden wir ohne Routine
Choćbyśmy uczniami byli
Und wären wir auch Schüler
Najtępszymi w szkole świata
Die stumpfsten in der Schule der Welt
Nie będziemy repetować
Werden wir nicht wiederholen
Żadnej zimy ani lata
Keinen Winter und keinen Sommer
Żaden dzień się nie powtórzy
Kein Tag wiederholt sich
Nie ma dwóch podobnych nocy
Es gibt keine zwei gleichen Nächte
Dwóch tych samych pocałunków
Zwei derselben Küsse
Dwóch tych samych spojrzeń w oczy nie, nie, nie, nie
Zwei derselben Blicke in die Augen nein, nein, nein, nein
Wczoraj kiedy Twoje imię
Gestern als Deinen Namen
Ktoś wymówił przy mnie głośno
Jemand laut bei mir aussprach
Tak mi było jakby róża
War mir, als ob eine Rose
Przez otwarte wpadła okno
Durch das offene Fenster fiel
Uśmiechnięci, wpółobjęci
Lächelnd, halb umarmt
Próbujemy szukać zgody
Versuchen wir, Einigkeit zu finden
Choć różnimy się od siebie
Obwohl wir uns voneinander unterscheiden
Jak dwie krople czystej wody
Wie zwei Tropfen klaren Wassers
Żaden dzień się nie powtórzy
Kein Tag wiederholt sich
Nie ma dwóch podobnych nocy
Es gibt keine zwei gleichen Nächte
Dwóch tych samych pocałunków
Zwei derselben Küsse
Dwóch tych samych spojrzeń w oczy nie, nie, nie, nie
Zwei derselben Blicke in die Augen nein, nein, nein, nein
Nic dwa razy się nie zdarza
Nichts geschieht zweimal
I dlatego z tej przyczyny
Und deshalb aus diesem Grunde
Zrodziliśmy się bez wprawy
Sind wir ohne Übung geboren
I pomrzemy bez rutyny
Und sterben werden wir ohne Routine
Żaden dzień się nie powtórzy
Kein Tag wiederholt sich
Nie ma dwóch podobnych nocy
Es gibt keine zwei gleichen Nächte
Dwóch tych samych pocałunków
Zwei derselben Küsse
Dwóch tych samych spojrzeń w oczy nie, nie, nie, nie
Zwei derselben Blicke in die Augen nein, nein, nein, nein





Writer(s): Marek Jackowski


Attention! Feel free to leave feedback.