Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W Ciszy Nawet Kamień Rośnie - 2011 Remaster
Even Stone Grows in Silence - 2011 Remaster
Wszystko
już
jest
i
to
co
było
All
that
has
been,
is
and
shall
be,
I
to
co
będzie
się
zdarzyło
All
that
will
happen
will
come
to
pass,
Wypełza
z
kątów
straszna
nuda
Fearsome
boredom
crawls
forth
from
them
corners,
I
nic
wymyśleć
się
nie
uda
And
nothing
new
can
be
imagined,
Jest
cicho,
cicho
tak
że
słychać
It's
quiet,
so
quiet
that
you
can
hear,
Jak
pająk
lepką
tka
zasadzkę
The
spider
weaving
its
sticky
trap.
Poczekaj
trochę
poczekaj
w
ciszy
Wait
a
while,
wait
in
silence,
Bo
w
ciszy
nawet
kamień
rośnie
For
even
stone
grows
in
silence.
Bo
w
ciszy
rośnie
tajemnica
For
in
silence
grows
the
secret,
Sekrety
schodzą
się
z
ulicy
Secrets
draw
near
from
the
streets.
...
sekrety
schodzą
się
z
ulicy
...
secrets
draw
near
from
the
streets.
Żeby
zobaczyć
i
usłyszeć
To
see
and
hear,
Musisz
zamienić
hałas
w
ciszę
You
must
turn
the
noise
into
silence.
Poczekaj
pozwól
mówić
sercu
Wait,
let
your
heart
speak,
Które
uwielbia
cichą
mowę
Which
loves
to
speak
softly,
I
które
widzi
znacznie
więcej
And
which
sees
far
more,
Niż
oczy
twoje
roztargnione
Than
your
distracted
eyes.
Poczekaj
trochę...
Wait
a
while...
Wszystko
już
jest
i
to
co
było
All
that
has
been,
is
and
shall
be,
I
to
co
będzie
się
zdarzyło
All
that
will
happen
will
come
to
pass,
Wypełza
z
kątów
straszna
nuda
Fearsome
boredom
crawls
forth
from
them
corners,
I
nic
wymyśleć
się
nie
uda
And
nothing
new
can
be
imagined,
Jest
cicho,
cicho
tak
że
słychać
It's
quiet,
so
quiet
that
you
can
hear,
Jak
pająk
lepką
tka
zasadzkę
The
spider
weaving
its
sticky
trap.
Poczekaj
trochę...
Wait
a
while...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski
Attention! Feel free to leave feedback.