Maanam - Życie za życie - translation of the lyrics into German

Życie za życie - Maanamtranslation in German




Życie za życie
Leben für Leben
W upalne letnie popołudnie
An einem heißen Sommernachmittag
Drzewo stanęło nam na drodze
Stand uns ein Baum im Weg
Z jednego pnia dwa drzewa rosły
Aus einem Stamm wuchsen zwei Bäume
Przyrównaliśmy je do siebie
Wir verglichen sie mit uns
Stały miłośnie przytulone
Sie standen liebevoll umarmt
Gałąź z gałęzią przepleciona
Ast mit Ast verschlungen
Gdzie on, gdzie ona, trudno zgadnąć
Wo er, wo sie, schwer zu erraten
Trudno zgadnąć
Schwer zu erraten
I usiedliśmy tu oboje
Und wir setzten uns hier beide hin
By siedzieć tak do wieczora
Um so bis zum Abend zu sitzen
Bo z dwojga jedno się zrobiło
Denn aus zweien wurde eins
W upalne letnie popołudnie
An einem heißen Sommernachmittag
Drzewo stanęło nam na drodze
Stand uns ein Baum im Weg
Z jednego pnia dwa drzewa rosły
Aus einem Stamm wuchsen zwei Bäume
Przyrównaliśmy je do siebie
Wir verglichen sie mit uns
Tak przeminęło dni niemało
So vergingen nicht wenige Tage
A drzewo stoi tak jak stało
Doch der Baum steht, wie er stand
Pod drzewem siedzi opuszczone
Unter dem Baum sitzt verlassen
Żywo-nieżywe moje ciało
Mein lebendig-toter Körper
Gdy skrzywdzisz mnie, to zginiesz
Wenn du mich verletzt, wirst du sterben
Gdy skrzywdzisz mnie, to zginiesz
Wenn du mich verletzt, wirst du sterben
Gdy skrzywdzisz mnie
Wenn du mich verletzt





Writer(s): Olga Jackowska, Marek Jackowski


Attention! Feel free to leave feedback.