Lyrics and translation Maat feat. Livie Kuchařová - Než Zhasnou Světla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Než Zhasnou Světla
Пока не погаснут огни
Žádnej
pád
neznamená,
že
to
musíš
vzdát.
Ни
одно
падение
не
означает,
что
ты
должен
сдаться.
I
když
dna
se
dotýkáš,
můžeš
vyplout
k
hladinám!
Даже
если
ты
коснулся
дна,
ты
можешь
всплыть
на
поверхность!
Žádnej
pád
neznamená,
že
to
musíš
vzdát.
Ни
одно
падение
не
означает,
что
ты
должен
сдаться.
I
když
dna
se
dotýkáš,
můžeš
vyplout
k
hladinám!
Даже
если
ты
коснулся
дна,
ты
можешь
всплыть
на
поверхность!
Yea!
Začlo
to
tim,
že
sem
chtěl
svojí
story
světu
říct.
Да!
Всё
началось
с
того,
что
я
хотел
рассказать
миру
свою
историю.
Obyčejnej
příběh
o
mým
životě
a
mým
svědomí.
Обычную
историю
о
моей
жизни
и
моей
совести.
Chtěl
jsem
jenom
inspirovat
lidi
a
dát
jim
něco
víc,
Я
хотел
лишь
вдохновить
людей
и
дать
им
нечто
большее,
říct
jim,
že
osud
za
ně
tu
spravnou
cestu
nezvolí.
сказать
им,
что
судьба
не
выберет
за
них
правильный
путь.
Místo
toho
jsem,
ze
všech
stran
dostaval
jenom
rány,
který
chtěly
mě,
Вместо
этого
я
со
всех
сторон
получал
только
удары,
которые
хотели
меня
Vrátit
zpátky
pod
zem
a
bránit
v
cestě
za
cílem
co
jsem
měl.
вернуть
обратно
под
землю
и
преградить
путь
к
моей
цели.
Měly
mě
zabít,
dokud
mý
zdraví
bylo
slabý,
Они
должны
были
убить
меня,
пока
мое
здоровье
было
слабым,
Teď
se
taví
jejich
svět,
zatím
co
ten
můj
se
právě
staví.
Теперь
их
мир
тает,
в
то
время
как
мой
только
строится.
Znám
lidi
který
mě
nebrali
vážně,
Я
знаю
людей,
которые
не
воспринимали
меня
всерьез,
Mysleli
si
o
mě
že
jsem
jen
blázen,
Думали,
что
я
просто
сумасшедший,
že
jsem
jen
mládě
co
saje
mámě,
Что
я
просто
ребенок,
сосущий
мамину
грудь,
Vlastně
mě
vůbec
neměli
v
lásce.
На
самом
деле
они
меня
совсем
не
любили.
A
dneska,
když
je
mý
jméno
skloňovaný,
ve
všech
sedmi
pádech,
А
сегодня,
когда
мое
имя
склоняется
во
всех
семи
падежах,
Tak
mají
zájem
a
chtějí
patřit,
do
mejch
přátel!
Они
проявляют
интерес
и
хотят
быть
в
числе
моих
друзей!
Ale
už
je
pozdě
na
to
si
vzít
zpátky,
co
bylo
v
sázce,
Но
уже
слишком
поздно
забирать
обратно
то,
что
было
на
кону,
Je
to
pár
let,
co
jsem
potkal
anděla,
co
vzal
mě
do
ráje,
Прошло
несколько
лет
с
тех
пор,
как
я
встретил
ангела,
который
забрал
меня
в
рай,
Takže,
sorry
dámy,
ale
já
jsem
teď
ten,
co
nemá
zájem,
Так
что,
извини,
дамы,
но
теперь
я
тот,
кто
не
заинтересован,
Já
sem
teď
ten,
co
vás
všechny
posílá
do
háje
a
říkám
ámen!
Теперь
я
тот,
кто
посылает
вас
всех
к
черту
и
говорит
аминь!
Žádnej
pád
neznamená,
že
to
musíš
vzdát.
Ни
одно
падение
не
означает,
что
ты
должен
сдаться.
I
když
dna
se
dotýkáš,
můžeš
vyplout
k
hladinám!
Даже
если
ты
коснулся
дна,
ты
можешь
всплыть
на
поверхность!
Žádnej
pád
neznamená,
že
to
musíš
vzdát.
Ни
одно
падение
не
означает,
что
ты
должен
сдаться.
I
když
dna
se
dotýkáš,
můžeš
vyplout
k
hladinám!
Даже
если
ты
коснулся
дна,
ты
можешь
всплыть
на
поверхность!
Vzpomeň
na
All
In.
Vypadal
jsem,
jak
když
se
koulim?!
Вспомни
про
All
In.
Я
выглядел
так,
будто
качусь?!
Všichni
kolem
se
jenom
smáli,
teď
jedu
bolin,
všem
měnim
plány,
Все
вокруг
только
смеялись,
теперь
я
еду
на
боли,
меняю
всем
планы,
Všechny
dámy,
co
měly
krámy,
teď
chtějí
bejt,
mýho
syna
mámy,
Все
дамы,
у
которых
были
проблемы,
теперь
хотят
быть
мамами
моего
сына,
A
všechny
rány,
co
život
dal
mi,
co
život
dá
mi,
přímu
a
vrátim
mu
je
zpátky!
И
все
раны,
которые
жизнь
дала
мне,
которые
жизнь
даст
мне,
я
приму
и
верну
их
обратно!
A
sorry!
Barbie
mám
svojí!
Barbie
a
velký!
Plány,
И
извини!
У
меня
есть
моя
Барби!
Барби
и
большие
планы,
A
konec!
Ságy,
nepřichází!
Budem
spolu,
dokud
oheň
pálí!
И
конец!
Саги
не
будет!
Мы
будем
вместе,
пока
горит
огонь!
A
udělám
maximum
a
udělám
to
co
mám,
klidně
se
roztrhám,
И
я
сделаю
максимум
и
сделаю
то,
что
должен,
хоть
разорвусь,
Kvůli
nám,
kvůli
vám,
nenechám
stát
boys
dál,
Ради
нас,
ради
вас,
я
не
позволю
парням
стоять
дальше,
Přísahám
vám!
Vše
mizí
dal,
jak
uragán.
Клянусь
вам!
Все
исчезает
дальше,
как
ураган.
Ulala
a
hahaha!
Směju
se
nahlas,
jak
z
vrcholu
světa.
Улала
и
хахаха!
Я
смеюсь
вслух,
как
с
вершины
мира.
Airforce-ony
na
nohách,
sleduj
můj
ksicht.
Dej
na
mě
světla!
Airforce
на
ногах,
смотри
на
мое
лицо.
Направь
на
меня
свет!
Ha!
Byl
jsem
jen
malej
kluk
na
majku,
co
hledal
odezvu,
Ха!
Я
был
всего
лишь
маленьким
парнем
на
микрофоне,
который
искал
отклик,
Měl
jsem
jen
tisíc
snů,
vidinu
úspěchu,
minimum
úspěchů,
У
меня
было
всего
тысяча
снов,
видение
успеха,
минимум
успехов,
Nechte
si
útěchu
nebudu,
už
ani
vteřinu
nikde
a
nikomu
k
smíchu!
Оставьте
себе
утешение,
я
больше
ни
секунды
нигде
и
никому
не
буду
смешон!
Vítězná
příchuť
v
mym
drinku,
nehodlám
držet
půst,
jdu
sežrat
hru!
Вкус
победы
в
моем
стакане,
я
не
собираюсь
поститься,
я
иду
сожрать
игру!
Klidně
se
tvař,
že
to
nezvládnu,
nejsem
bez
plánu,
Можешь
делать
вид,
что
я
не
справлюсь,
я
не
без
плана,
Bez
pádu
nezažiješ
vrchol
a
slávu,
Без
падения
не
познаешь
вершины
и
славы,
Pojd
zlámat
mý
záda
mý
nohy,
ale
já
pořád
jdu!
Ou!
Давай,
сломай
мне
спину,
ноги,
но
я
все
равно
иду!
Оу!
Žádnej
pád
neznamená,
že
to
musíš
vzdát.
Ни
одно
падение
не
означает,
что
ты
должен
сдаться.
I
když
dna
se
dotýkáš,
můžeš
vyplout
k
hladinám!
Даже
если
ты
коснулся
дна,
ты
можешь
всплыть
на
поверхность!
Žádnej
pád
neznamená,
že
to
musíš
vzdát.
Ни
одно
падение
не
означает,
что
ты
должен
сдаться.
I
když
dna
se
dotýkáš,
můžeš
vyplout
k
hladinám!
Даже
если
ты
коснулся
дна,
ты
можешь
всплыть
на
поверхность!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maat
Album
Ze Tmy
date of release
12-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.