Maat - My Všichni - translation of the lyrics into German

My Všichni - Maattranslation in German




My Všichni
Wir Alle
Emeres, ejkejej Strakonický Dudák.
Emeres, aka der Dudelsackpfeifer von Strakonice.
Celý Česko vypadá jak vodpadkovej koš a celej národ na to jednoduše sere ptám se proč?
Ganz Tschechien sieht aus wie ein Mülleimer und die ganze Nation scheißt einfach drauf, ich frage warum?
Každej Čech se kouká na to jak se žije v jiný zemi,
Jeder Tscheche schaut, wie es sich in einem anderen Land lebt,
Místo toho aby ve svý rodný zemi něco změnil.
Anstatt in seinem eigenen Heimatland etwas zu ändern.
beru do ruky pero, snažím se ukázat fakta
Ich nehme den Stift zur Hand, versuche die Fakten aufzuzeigen
Chci jednou koukat hrdě na to, jak vlaje Česká vlajka.
Ich will einmal stolz darauf schauen, wie die tschechische Flagge weht.
Ale musíme se k sobě chovat líp a držet spolu,
Aber wir müssen besser zueinander sein und zusammenhalten,
Srát na to co chtěl Stalin, vysrat se u jeho hrobu.
Scheißen auf das, was Stalin wollte, ihm auf sein Grab scheißen.
Čechy jsou rozjebaná láhev na zemi se válej střepy,
Tschechien ist eine zerfetzte Flasche, auf dem Boden liegen Scherben,
Proto snažím se zvednout ze země a znova slepit.
Deshalb versuche ich, sie vom Boden aufzuheben und wieder zusammenzukleben.
A sedím vzadu v autě jedu po svý rodný zemi,
Und ich sitze hinten im Auto, fahre durch mein Heimatland,
Český krásný ženy jsou to nejlepší co potkal penis.
Schöne tschechische Frauen sind das Beste, was einem Schwanz je begegnet ist.
Češi kritizujou Čechy, kritizujou českou music
Tschechen kritisieren Tschechen, kritisieren tschechische Musik
Doma potají poslouchaj Slováky a chtěj bejt voni,
Zuhause hören sie heimlich Slowaken und wollen so sein wie sie,
Pochop nezměníš to tím že Slováci budou tvý múzy.
Versteh, du änderst das nicht, indem Slowaken deine Musen sind.
Tímto stylem budem vždycky pozadu a budem 2.
Mit diesem Stil werden wir immer zurückbleiben und die Zweiten sein.
Ref. 2x
Refrain 2x
Otevři oči a vyjdi ven,
Öffne die Augen und geh raus,
Čechy jsou víc než jen pivní zem,
Tschechien ist mehr als nur ein Bierland,
Ikdyž v nejsou peníze,
Auch wenn es hier kein Geld gibt,
Jsme v my a my pomůžem. (pomůžem)
Sind wir hier und wir werden ihm helfen. (helfen)
Yeaaaah
Yeaaaah
Všechny naše money mizej pryč a nikdo neví kam,
All unser Geld verschwindet und niemand weiß wohin,
Zákony jsou v prdeli a stát s tim vůbec nic nedělá.
Die Gesetze sind im Arsch und der Staat macht gar nichts dagegen.
Chtěj vysát tvoje úspory a zdvojnásobit sobě plat?
Wollen sie deine Ersparnisse aussaugen und ihr Gehalt verdoppeln?
Měli by jsme tam naběhnout a všechny je tam zfackovat.
Wir sollten da reinrennen und sie alle ohrfeigen.
My všichni jsme součástí a tohle je přece naše zem a nikdo nám ji nebude brát tak vem do ruky pochodeň.
Wir alle sind ein Teil davon und das ist doch unser Land und niemand wird es uns nehmen, also nimm die Fackel in die Hand.
My musíme se spojit a dát najevo co chceme nebo celá naše republika skončí jako dement.
Wir müssen uns zusammenschließen und zeigen, was wir wollen, oder unsere ganze Republik endet als Volltrottel.
Není to o tom jezdit ve fabii, v Octavii, v Avii,
Es geht nicht darum, in einem Fabia, Octavia oder Avia zu fahren,
Spíš věřit mít naději, vybudovat si zázemí.
Sondern daran zu glauben, Hoffnung zu haben, sich eine Basis aufzubauen.
Kde máme žít? Nezáleží
Wo sollen wir leben? Ist egal
Asi těm který vládnou jiným...
Anscheinend denen, die über andere herrschen...
jo! Proto zvedám
Mir nicht! Deshalb richte ich es auf
Chci stoupnout tohle plivání!
Ich will dieses Spucken stoppen!
Česká zem je moje zem a posílám velký dík,
Das tschechische Land ist mein Land und ich sende ihm großen Dank,
Posílám lásku jako by byl svatej Valentýn.
Ich sende ihm Liebe, als ob Sankt Valentin wäre.
Chci v žít. (chci v žít)
Ich will hier leben. (ich will hier leben)
Všichni spolu zvládnem vyjít.
Zusammen schaffen wir das.
ČERVENÁ krev, MODRÝ nebe a BÍLÁ jak vajky
ROTES Blut, BLAUER Himmel und WEISS wie meine Sneaker
Otevři oči a vyjdi ven,
Öffne die Augen und geh raus,
Čechy jsou víc než jen pivní zem,
Tschechien ist mehr als nur ein Bierland,
Ikdyž v nejsou peníze,
Auch wenn es hier kein Geld gibt,
Jsme v my a my pomůžem. (pomůžem)
Sind wir hier und wir werden ihm helfen. (helfen)





Writer(s): Maat


Attention! Feel free to leave feedback.