Lyrics and translation Maat - Stará Kapitola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stará Kapitola
Старая Глава
Byl
to
jen
mladej
pár,
mladá
dáma,
mladej
pán,
Это
были
всего
лишь
юные
парень
и
девушка,
юная
леди,
юный
господин,
žádnej
řád,
žádnej
plán,
jedna
jiskra,
mega
žár,
никаких
правил,
никакого
плана,
одна
искра,
мега-жар,
To
jsem
já,
hořim
dál,
do
tý
doby,
než
si
plách,
Это
я,
я
горю
до
сих
пор,
до
тех
пор,
пока
не
сбегу,
Do
tý
doby,
než
můj
plamen
v
očích
smutek
splách.
До
тех
пор,
пока
пламя
в
моих
глазах
не
смоет
печаль.
Furt
se
ptám,
kam
si
šel?!
Proč
jsem
sám?!
Всё
ещё
спрашиваю,
куда
ты
ушёл?!
Почему
я
один?!
A
proč
já
s
mámou
ve
dvou
jsem
to
zvlád?!
И
почему
мы
с
мамой
вдвоём
справились?!
Jeden
plat
stejně
jsme
se
nepřestali
smát.
Byl
jsem
drzý
nespoutaný
dítě,
Одна
зарплата,
но
мы
всё
равно
не
переставали
смеяться.
Я
был
дерзким,
неугомонным
ребёнком,
Který
na
co
šáhne,
to
mu
de
a
musí
bejt
za
každou
cenu
vítěz,
Которому
всё
давалось,
и
он
должен
был
быть
победителем
любой
ценой,
Byl
jsem
hyperaktivní
typ
v
akci,
nikdy
jsem
se
nezajímal,
Я
был
гиперактивным
типом
в
действии,
меня
никогда
не
интересовало,
Co
mam
v
žákovský
vy
šašci,
keron
na
switch,
Что
у
меня
в
школьной
сумке,
вы,
дурачки,
керосин
на
переключатель,
řešili
jsme,
jak
z
nás
budou
profíci,
мы
решали,
как
станем
профи,
V
tý
době
jste
se
zajímali
o
svazteku
a
orlici,
В
то
время
вы
интересовались
жвачкой
и
орлицей,
Mám
v
píči
policii,
mám
jen
chorý
sny,
Мне
плевать
на
полицию,
у
меня
только
больные
сны,
Jak
zbombit
všechny
holý
zdi,
kde
sehnat
prachy
na
flašky,
Как
разбомбить
все
голые
стены,
где
раздобыть
деньги
на
бутылки,
Prachy
na
cíga
a
na
splif
na
prasklej
truck
a
na
kingpin,
Деньги
на
сигареты
и
на
запчасти
для
сломанного
грузовика
и
на
кингпин,
Nebyl
byt
auto
ani
bling
ld
zil
zivot
na
blind.
Furt
jsem
se
smál
nahlas,
Не
было
ни
квартиры,
ни
машины,
ни
побрякушек,
я
жил
вслепую.
Я
всегда
громко
смеялся,
I
když
uvnitř
byla
rána,
kterou
nezastaví
náplast,
Даже
если
внутри
была
рана,
которую
не
залечить
пластырем,
Je
to
doba
asi
třináct
let,
co
jsem
neviděl
fotra,
Прошло
около
тринадцати
лет
с
тех
пор,
как
я
не
видел
отца,
V
tý
době
jsem
se
ho
chtěl
zbavit,
jak
Otecko
Affra,
В
то
время
я
хотел
избавиться
от
него,
как
Отелло
от
Афры,
Co
bylo,
to
bylo,
nenávisti
nachcat,
Что
было,
то
было,
ненависть
утихла,
Hlavní
je,
co
se
děje
dneska.
Víš
jak.
Главное,
что
происходит
сегодня.
Ты
же
знаешь.
A
i
když
moje
holka
doufá,
že
se
napravim,
И
хотя
моя
девушка
надеется,
что
я
изменюсь,
A
já
si
dávám
bokem
doma
dvěstě-tisíc
na
právníka,
И
я
откладываю
двести
тысяч
на
адвоката,
Pořád
hořim,
pro
to
svý
ikdyž
mě
občas
nahání
chlad.
Я
всё
ещё
горю,
ради
этого,
даже
если
меня
иногда
охватывает
холод.
Oči
zavírám
a
teď
vzpomínám,
Я
закрываю
глаза
и
вспоминаю,
Na
první
pád
i
jak
vyhrávám.
О
первом
падении
и
о
том,
как
я
побеждаю.
Oči
zavírám
a
teď
vzpomínám,
Я
закрываю
глаза
и
вспоминаю,
Na
první
pád
i
jak
vyhrávám.
О
первом
падении
и
о
том,
как
я
побеждаю.
Alma
je
ten
malej
kluk,
Алма
- это
маленький
мальчик,
Co
furt
před
všim
utíkal
a
furt
svý
slzy
utíral
a
všem
to
bylo
fuk,
Который
всегда
убегал
от
всего
и
вытирал
свои
слёзы,
и
всем
было
наплевать,
že
jsem
stál
proti
zlu,
proti
bejvalejm
kamarádům
z
kterejch
stal
se
temnej
kruh,
что
я
стоял
против
зла,
против
бывших
друзей,
которые
стали
темным
кругом,
A
chtěli
mu
namlátit
za
vymyšlenej
dluh.
И
хотели
избить
его
за
вымышленный
долг.
Alma
je
ten
mladej
naivní
kluk,
co
každý
tmavovlasý
holce
dal
svý
srdce,
Алма
- это
наивный
юноша,
который
каждой
темноволосой
девушке
отдавал
своё
сердце,
A
myslel
si,
že
budou
spolu
sto
let,
И
думал,
что
они
будут
вместе
сто
лет,
Ale
žádná
si
ho
nevážila
natolik,
aby
ho
pochopila
Но
ни
одна
из
них
не
ценила
его
настолько,
чтобы
понять
его,
A
každá
mu
jen
po
čase
dala
košem
a
vše
potopila.
И
каждая
через
какое-то
время
бросала
его
и
топила
всё.
Alma
je
ten
mladej
typ,
co
pořád
nemohl
najít
smysl
tohodle
bití
Алма
- это
тот
молодой
парень,
который
никак
не
мог
найти
смысла
этой
битвы,
A
chtěl
k
tomu
najít
klíč
a
hledal
pravdu,
která
byla
schovaná
někde
mezi
lží.
И
хотел
найти
к
этому
ключ,
искал
правду,
которая
была
спрятана
где-то
среди
лжи.
Chtěl
jako
dobrej
člověk
žít
a
mít
karmu
čistou
jak
sníh.
Он
хотел
жить
хорошим
человеком
и
иметь
карму
чистую,
как
снег.
Alma
je
ten
vůl,
co
pořád
seděl
u
PC,
Алма
- это
тот
дурак,
который
всё
время
сидел
за
компьютером,
Vidim
jak
nese
další
CD
s
hrou,
u
který
ztratí
dalších
deset
dní,
Вижу,
как
он
несёт
очередной
диск
с
игрой,
на
которую
потратит
ещё
десять
дней,
Který
mohl
místo
toho
věnovat
lidem,
co
jsou
mu
blízký,
Которые
он
мог
бы
вместо
этого
посвятить
близким
ему
людям,
Staří
se
blíží,
pak
už
nebude
možnost
říct
jim
díky.
Старость
приближается,
тогда
уже
не
будет
возможности
сказать
им
спасибо.
Alma
je
ten
blázen,
co
málem,
Алма
- это
тот
безумец,
который
чуть
не
Nechal
svůj
podpis
na
smlouvě
s
ďáblem,
Оставил
свой
автограф
на
договоре
с
дьяволом,
Málem
všechno,
co
měl
rád
poslal
do
háje
o
svý
pocit
ztratil
zájem,
Чуть
не
потерял
всё,
что
любил,
потерял
интерес
к
своим
чувствам,
Choval
se,
jak
chladnej
kámen,
Вёл
себя,
как
холодный
камень,
Neuvědomoval
si,
co
bylo
v
sázce,
Не
понимал,
что
поставлено
на
карту,
život
ho
naučil
jak
dávat,
ale
i
brát,
жизнь
научила
его
как
давать,
но
и
брать,
Taky
jak
otevřít
se
světu,
ale
i
schovat
před
nim
tvář,
А
также
открываться
миру,
но
и
скрывать
от
него
лицо,
Poznal
bolest,
ale
i
lásku,
poznal
úspěch,
ale
i
pád,
Он
познал
боль,
но
и
любовь,
познал
успех,
но
и
падение,
Naučil
se,
že
nikdy
není
pozdě
a
jenom
srab
to
vzdá.
Научился,
что
никогда
не
поздно,
и
только
трус
сдаётся.
Oči
zavírám
a
teď
vzpomínám,
Я
закрываю
глаза
и
вспоминаю,
Na
první
pád
i
jak
vyhrávám.
О
первом
падении
и
о
том,
как
я
побеждаю.
Oči
zavírám
a
teď
vzpomínám,
Я
закрываю
глаза
и
вспоминаю,
Na
první
pád
i
jak
vyhrávám.
О
первом
падении
и
о
том,
как
я
побеждаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maat
Album
Ze Tmy
date of release
12-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.