Lyrics and translation Maat - Těžko Se Odchází
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Těžko Se Odchází
Тяжело уходить
Pravda
je
taková,
že
jsme
neměli,
nějak
extra
velkej
prodej,
Правда
в
том,
что
у
нас
не
было
каких-то
суперпродаж,
Za
to
já
toho
prodal
hafo.
To
se
mám
cejtit,
jako
zloděj?!
Зато
я
продал
до
фига.
Что,
я
должен
чувствовать
себя
вором?!
Oukej,
koukej!
Pohltilo
mě
to,
jak
nadrcenej
cocaine,
Ладно,
смотри!
Меня
это
затянуло,
как
измельченный
кокаин,
Byl
jsem
pohlcenej,
celou
touhle
hrou
a
chtěl
jsem
další
trofej!
Я
был
поглощен
этой
игрой
и
хотел
еще
один
трофей!
Nemoch
jsem
z
toho
vstát,
bylo
to
pro
mě,
jako
vozejk,
Не
мог
остановиться,
это
было
для
меня,
как
инвалидное
кресло,
Nemůžu
bejt
v
normální
práci,
kde
se
po
tobě
různě
vozej.
Не
могу
работать
на
обычной
работе,
где
тобой
все
командуют.
Vem
dva
nože,
pomalu
bodej,
za
to
jak
jsem
se
choval
k
druhejm.
Возьми
два
ножа,
режь
меня
медленно
за
то,
как
я
относился
к
другим.
Žil
jsem
individuální
život.
Byl
jsem
zaslepenej,
tupej!
Byl
jsem
hluchej!
Я
жил
только
для
себя.
Был
слеп,
туп!
Глух!
Neslyšel
jsem
holku,
s
kterou
chci
mít
dítě,
Не
слышал
девушку,
от
которой
хотел
ребенка,
Jak
se
nám
hroutí
vztah,
já
řešil
jenom
svý
peníze.
Как
рушатся
наши
отношения,
меня
волновали
только
мои
деньги.
A
sebe,
co
si
dám
na
sebe,
za
brejle
a
snapback,
И
я
сам,
во
что
я
одет,
какие
очки
и
кепка,
Pak
mě
to
probudilo:
"Ná
L.
D.!
Teď
si
to
kurva
sežer!
Потом
меня
осенило:
"Эй,
придурок!
А
ну-ка,
съешь
это
дерьмо!
Si
dement,
fuck
kreténe
swagger,
je
mi
z
tebe
zle,
Ты
дебил,
к
черту
твой
гребаный
swagger,
меня
от
тебя
тошнит,
Ble,
ble,
ble,
ble!"
Vsechno
to
byl
bullshit,
Бэ,
бэ,
бэ,
бэ!"
Все
это
было
чушью
собачьей,
Sám
jsem
si
sypal
do
rán
sůl,
shit,
to
je
trueshit,
Я
сам
сыпал
соль
себе
на
раны,
дерьмо,
это
чистая
правда,
žil
jsem
bez
jakýkoliv
úcty,
jen
sem
si
plnil
účty,
жил
без
какого-либо
уважения,
только
и
делал,
что
считал
деньги,
Jen
sem
se
přehraboval
v
penězích.
Просто
копался
в
деньгах.
Teď
se
přehrabuju
v
negativních
emocích.
Теперь
копаюсь
в
негативных
эмоциях.
Každej
můj
čin,
každej
můj
hřích,
si
sebou
nesu,
jako
stín.
Каждый
мой
поступок,
каждый
мой
грех
следуют
за
мной,
как
тень.
Teď
zakopnu
svý
nedospělí
ego
a
začnu
znovu
žít!
Теперь
я
закопаю
свое
незрелое
эго
и
начну
жить
заново!
Těžko
se
odchází,
yea.
Тяжело
уходить,
да.
Od
toho,
co
můžeš
mít.
От
того,
что
можешь
иметь.
Těžko
se
odchází,
yea.
Тяжело
уходить,
да.
Od
toho,
co
můžeš
mít.
От
того,
что
можешь
иметь.
Od
mala
znal
jsem
cenu
peněz.
Věděl
jsem,
že
ta
moc
hejbe,
celym
světem,
С
детства
я
знал
цену
деньгам.
Знал,
что
эта
сила
правит
всем
миром,
že
to
je
řetěz,
kterej
spoutal,
všechny
kolem,
Что
это
цепь,
которая
сковала
всех
вокруг,
že
to
je
síla,
kterou
si
často
lidi
rádi
pletou
s
bohem,
Что
это
сила,
которую
люди
часто
путают
с
Богом,
A
já
chtel
jsem
taky
kousek,
toho
nebe
a
říct
peklu
sbohem!
И
я
тоже
хотел
кусочек
этого
рая,
сказать
аду
"прощай"!
Bylo
mi
čtrnáct
a
za
svojí
první
show
jsem
dostal
kilo.
Мне
было
четырнадцать,
и
за
свое
первое
выступление
я
получил
штуку
баксов.
To
není
prdel.
Byl
jsem
rád,
za
to,
co
bylo.
Это
не
шутки.
Я
был
рад
тому,
что
было.
Byly
to
pro
mě
první
rapový
prachy,
co
mi
dal
život,
Это
были
мои
первые
рэперские
деньги,
которые
дала
мне
жизнь,
Bylo
mi
jedno,
že
to
vlastně
bylo
jen
to,
co
v
kase
zbylo.
Мне
было
все
равно,
что
это
были
всего
лишь
остатки
в
кассе.
Z
jedný
nuly
byly
dvě,
tři.
Za
několik
let
jich
bylo
pět,
Из
одного
нуля
стало
два,
три.
Через
несколько
лет
их
стало
пять,
Před
očima
se
mi
měnil,
celej
svět.
Весь
мир
менялся
у
меня
на
глазах.
Byl
jsem
mladej
kluk
a
měl
jsem,
co
sem
chtěl!
Я
был
молодым
парнем
и
имел
все,
что
хотел!
Jenom
díky
sobě,
tak
se
pak
div,
že
o
tom,
co
mám
byl
každej
text!
Только
благодаря
себе,
так
что
не
удивляйся,
что
каждый
мой
текст
был
о
том,
что
у
меня
есть!
Byl
to
prostě
pocit
z
úspěchu,
ale
možná
trochu
moc.
Это
было
просто
чувство
успеха,
но,
возможно,
слишком
сильное.
Všechno
se
to
posralo
a
já
se
ptal
sám
sebe:
"Proč?!"
Все
полетело
к
чертям,
и
я
спрашивал
себя:
"Почему?!"
Co
se
stalo
s
lidma,
který
mi
vždycky
dali
praps?!
Что
случилось
с
людьми,
которые
всегда
меня
поддерживали?!
Každej
vztah
se
časem
přeměnil
na
prach,
byl
jsem
kak,
Каждые
отношения
со
временем
превращались
в
прах,
я
был
мудаком,
Všechny
prachy
lítali
vzduchem,
jako
drak.
Все
деньги
разлетались,
как
воздушный
змей.
Přitom
dohromady
to
dalo,
tak
průměrnej
roční
plat,
Хотя
в
сумме
это
составляло
среднюю
годовую
зарплату,
Jenže
pro
mě
to
bylo
tak
moc,
že
měl
jsem
v
hlavě
zkrat.
Но
для
меня
это
было
так
много,
что
у
меня
в
голове
произошло
замыкание.
Zapomněl
jsem,
kdo
je
brat.
Oh
fuck!
Я
забыл,
кто
брат.
Вот
же
черт!
Těžko
se
odchází,
yea.
Тяжело
уходить,
да.
Od
toho,
co
můžeš
mít.
От
того,
что
можешь
иметь.
Těžko
se
odchází,
yea.
Тяжело
уходить,
да.
Od
toho,
co
můžeš
mít.
От
того,
что
можешь
иметь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ze Tmy
date of release
12-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.