Lyrics and translation Maaya Sakamoto - Kuhaku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
振り向くと
もうあなたの姿は見えなかった
Оглянулась
– тебя
уже
не
было.
最後まで言わないのね
核心に触れることは
До
конца
так
и
не
сказал,
не
коснулся
главного.
私の中の空白は
なにものにも埋められない
Пустоту
во
мне
ничем
не
заполнить.
この先目にする光も
きっとあるけど
Впереди,
конечно,
будет
свет,
生きるために
私は生まれてきた
Я
родилась,
чтобы
жить.
他に確かな理由なんかない
Другой
веской
причины
нет.
使命や意味もいらないわ
Мне
не
нужны
ни
миссия,
ни
смысл.
生きていくの
あなたといた記憶は
Я
буду
жить.
Воспоминания
о
тебе
悲しみのまま終わらせたくない
не
хочу
оставлять
окрашенными
печалью.
結末を塗り替えにいくから
Я
перепишу
финал.
何かの終わりは何かが始まるとき
Конец
чего-то
– это
начало
чего-то
другого.
対岸に見える花は蜃気楼かもしれない
Цветы
на
другом
берегу
могут
быть
миражом.
大きな歯車の中で役割を果たすだけなら
Если
нужно
лишь
играть
свою
роль
в
огромном
механизме,
そんなに迷うことはない
тогда
и
сомневаться
не
о
чем.
だけ、でいいなら
Если
лишь
"выполнять"
достаточно,
生きてみたい
与えられた時間を
я
хочу
прожить
отпущенное
мне
время
苦しむために闘うんじゃない
не
для
того,
чтобы
страдать
и
бороться.
あなたが言った通り
Как
ты
и
говорил,
どうか私の
私たちの決断に
優しい雨を降らせて
пусть
на
наше
решение
прольется
теплый
дождь.
旅立つそのとき
静かに見送ってほしい
Когда
я
отправлюсь
в
путь,
просто
тихо
проводи
меня.
泣きやむと
もうあなたの声は聞こえなかった
Перестала
плакать
– твой
голос
больше
не
слышу.
そうやって促すのね
私に戻る道はないんだって
Ты
словно
подталкиваешь
меня,
говоришь,
что
пути
назад
нет.
生きるために
私は生まれてきた
Я
родилась,
чтобы
жить.
他に確かな理由なんかいらない
Мне
не
нужна
другая
веская
причина.
使命や意味もいらないわ
Мне
не
нужны
ни
миссия,
ни
смысл.
生きてみせる
あなたといた記憶は
Я
буду
жить.
Воспоминания
о
тебе
悲しみのまま終わらせたくはない
не
хочу
оставлять
окрашенными
печалью.
あなたが言った通り
Как
ты
и
говорил,
結末は塗り替えられる
いつでも
финал
можно
переписать.
В
любое
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 細川央行, ryo eguchi, 三井律郎, 窪田圭祐, maaya sakamoto, yumi uchimura
Album
Gyakko
date of release
25-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.