Maaya Sakamoto - NO FEAR / あいすること - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maaya Sakamoto - NO FEAR / あいすること




NO FEAR / あいすること
БЕЗ СТРАХА / Любить
あなたは生きてきたの、わたしの知らない時間を。
Ты прожил время, о котором я не знаю.
星座の名前や、知らない国。あなたが旅する地図のうえに、
Названия созвездий, незнакомые страны. На карте твоих путешествий,
こんなに小さくても、わたしが居てあげる。
Пусть такой крошечной, но я буду присутствовать.
とても恐いけど、だいじょうぶ。道はたしかに つづいてる。
Даже очень страшно, но всё хорошо. Путь определённо продолжается.
恐くても、だいじょうぶ。愛すること、――夢みること
Даже если страшно, всё хорошо. Любить мечтать,
わたしはもう、恐れない。
Я больше не боюсь.
子供のころに読んだ 砂漠の生きものたちは、
Обитатели пустыни, о которых я читала в детстве,
水が満ちる日を待ちつづける、神様の腕に抱かれている、
Ждут, когда наполнится вода, в объятиях Бога,
病めるときも、死ぬときも、わたしがそばに居る。
В болезни и в смерти, я буду рядом.
目に見えなくても、だいじょうぶ。それはたしかに、ここに在る。
Даже если невидимо, всё хорошо. Это определённо здесь.
恐くても、だいじょうぶ。信じること――哀しむこと、
Даже если страшно, всё хорошо. Верить скорбеть,
あたしはもう、恐れない。
Я больше не боюсь.
目に見えなくても、だいじょうぶ。道はたしかにつづいてく。
Даже если невидимо, всё хорошо. Путь определённо продолжается.
恐くても、だいじょうぶ。あなたの手を、はなさない。
Даже если страшно, всё хорошо. Твоей руки не отпущу.
愛すること――おそれること、あたしはもう、恐れない。
Любить бояться, я больше не боюсь.





Writer(s): 鈴木 祥子, 鈴木 祥子


Attention! Feel free to leave feedback.