Maaya Sakamoto - Tsuki no Hanashi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maaya Sakamoto - Tsuki no Hanashi




Tsuki no Hanashi
Лунная история
もしも月に住む日が来たなら
Если бы мы жили на Луне,
部屋の窓に何色の花飾るの
Какого цвета цветы я бы поставила в вазу у окна?
もしもある朝雪が降ったら
Если бы однажды утром выпал снег,
凍る砂の上をパジャマで遊ぼう
Мы бы играли в пижамах на замерзшем песке.
話を続けて 眠たくなるまで
Давай продолжим разговор, пока не захочется спать,
本当のことなど 何ひとつなくていい
Пусть в нем не будет ни капли правды.
やめないで 月の話を
Не прекращай рассказывать мне о Луне.
もしも静かすぎるところなら
Если там будет слишком тихо,
波音が恋しくなるかもしれない
Я, наверное, буду скучать по шуму волн.
もしも地球最後の夜なら
Если бы наступила последняя ночь на Земле,
私を抱きしめたり あなた するかな
Ты бы обнял меня?
小さな灯りと あなたの横顔
Маленький огонек и твой профиль...
私の望みは平凡なものばかり
Мои желания такие обычные,
ただ少しありえないだけ
Просто немного нереальные.
二人でいるときは
Когда мы вместе,
真昼のオーロラ
Полярное сияние средь бела дня,
琥珀の坂道
Янтарный склон холма...
本当のことなど 何ひとついらないの
Мне не нужна ни капля правды.
やめないで 月の話を
Не прекращай рассказывать мне о Луне.
やめないで 月の話を
Не прекращай рассказывать мне о Луне.





Writer(s): ryuji yamamoto


Attention! Feel free to leave feedback.