Maaya Sakamoto - tune the rainbow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maaya Sakamoto - tune the rainbow




tune the rainbow
Настроить радугу
君が流す涙拭うためだけに
Чтобы вытереть слёзы, что льются из твоих глаз,
僕はここにいるよ
Я здесь, рядом с тобой.
雨上がりがきれいなように
Как после дождя всё становится чистым,
泣けば心透き通る
Так и плач очищает душу.
丘の上で見渡す世界は
Мир, который я вижу с вершины холма,
今日も愛で溢れてるはずなのに
И сегодня, должно быть, полон любви,
迷い生きる僕らは気づかず
Но мы, блуждающие в нём, не замечаем этого,
やさしい愛の歌さえ届かない
И даже нежная песня о любви не достигает нас.
守りたいただあなただけを
Хочу защитить лишь тебя одного,
その笑顔輝く日々を
Твои дни, сияющие улыбкой.
守りたい孤独に囲まれ
Хочу защитить, окружённое одиночеством,
悲しみに揺れる心をいつの日も
Твоё сердце, колеблемое печалью, всегда.
僕が誓うすべて
Клянусь всем, что у меня есть,
すべてを賭けて僕は失ってゆく
Ставя всё на карту, я теряю себя,
愛しい人君を思い
Думая о тебе, мой любимый,
君とともに生きてくよ
Я буду жить вместе с тобой.
やさしすぎる僕らはコワガリ
Мы, слишком добрые, боимся
本当の気持ち上手に言えなかったり
И не можем правильно выразить свои истинные чувства.
わざと大きなことを言ってみたり
Иногда мы нарочно говорим что-то важное,
それでももう大丈夫満たされたから
Но теперь всё в порядке, потому что я исполнена.
愛し合う僕たちは強い
Мы, любящие друг друга, сильны.
風の中離れても
Даже если ветер разлучит нас,
愛し合う僕たちはいつも
Мы, любящие друг друга, всегда
そばにいる祈りの中でずっと
Рядом, в молитве, навсегда.
守りたいただあなただけを
Хочу защитить лишь тебя одного,
その笑顔輝く日々を
Твои дни, сияющие улыбкой.
守りたい孤独に囲まれ
Хочу защитить, окружённое одиночеством,
悲しみに揺れる心を
Твоё сердце, колеблемое печалью.
忘れない風や木々を
Не забуду ветер и деревья,
あの日見た夕焼け空を
Закатное небо, которое мы видели в тот день.
忘れない大好きな歌
Не забуду любимую песню,
何度も読んだ絵本の表紙
Обложку книги, которую перечитывала много раз.
守りたいただあなただけを
Хочу защитить лишь тебя одного,
その笑顔輝く日々を
Твои дни, сияющие улыбкой.
守りたい孤独に囲まれ
Хочу защитить, окружённое одиночеством,
悲しみに揺れる心を
Твоё сердце, колеблемое печалью.
忘れないこの高い空
Не забуду это высокое небо,
青い海夏の陽射し
Синее море, летние лучи солнца.
忘れないあなたと交わした
Не забуду слова, которыми мы обменялись,
言葉さえ何もかもつかのまの虹
Даже если всё это - лишь мимолетная радуга.
きっと君への架け橋になるだろう
Она обязательно станет мостом к тебе.





Writer(s): 岩里 祐穂, 菅野 よう子, 岩里 祐穂, 菅野 よう子


Attention! Feel free to leave feedback.