Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yakusoku Wa Iranai (TV Edit)
Yakusoku Wa Iranai (TV Edit)
nee
aishitara
daremo
ga
Sag
mal,
wenn
man
liebt,
wird
dann
jeder
konna
kodoku
ni
naru
no?
so
einsam
wie
ich?
nee
kurayami
yori
mo
fukai
kurushimi
Sag
mal,
hältst
du
mich
noch
immer
dakishimeteru
no?
fester
als
die
dunkelste
Finsternis?
nani
mo
kamo
ga
futari
kagayaku
tame
Alles
wird
bestimmt
leuchten,
kimi
o
kimi
o
aishiteru
Dich,
dich,
ich
liebe
dich
kokoro
de
mitsumete
iru
Und
blicke
dich
aus
tiefstem
Herzen
an
kimi
o
kimi
o
shinjiteru
Dich,
dich,
ich
glaube
an
dich
samui
yoru
mo
auch
in
kalten
Nächten
nee
koi
shite
mo
dare
ni
mo
itsuka
Sag
mal,
wird
jede
Liebe,
owari
ga
kuru
no?
irgendwann
enden?
nee
aozora
yori
mo
sunda
Sag
mal,
verschwindet
das
Herzklopfen,
tokimeki
sutete
shimau
no?
reiner
als
der
blaueste
Himmel?
kisetsu
kawaru
no
kaze
Der
Wind
weht
mit
dem
Wechsel
der
Jahreszeiten,
michi
o
hashiru
zutto
und
läuft
unaufhaltsam
weiter
kimi
o
kimi
o
aishiteru
Dich,
dich,
ich
liebe
dich
kokoro
de
mitsumete
iru
Und
blicke
dich
aus
tiefstem
Herzen
an
kimi
o
kimi
o
shinjiteru
Dich,
dich,
ich
glaube
an
dich
samui
yoru
mo
auch
in
kalten
Nächten
tatoe
ashita
nakushite
mo
Selbst
wenn
ich
morgen
alles
verliere,
anata
o
ushinatte
mo
selbst
wenn
ich
dich
verliere,
dekiru
kagiri
no
egao
de
kayagakitai
möchte
ich
lächelnd
weitergehen,
solange
es
geht
namida
de
ima
yobi
kakeru
Mit
Tränen
rufe
ich
dich
jetzt,
yakusoku
nado
iranai
ich
brauche
kein
Versprechen
kimi
ga
kureta
taisetsu
na
tsuyosa
dakara
Denn
deine
Liebe
gibt
mir
die
Kraft
dazu
hitomi
de
ima
yobi
kakeru
Mit
meinen
Augen
rufe
ich
dich
jetzt,
yakusoku
nado
iranai
ich
brauche
kein
Versprechen
hitomi
de
ima
te
o
nobasu
Mit
meinen
Augen
strecke
ich
meine
Hand
aus,
samui
yoru
mo
auch
in
kalten
Nächten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoko Kanno, Yuko Otomo (pka Yuho Iwasato)
Attention! Feel free to leave feedback.