Lyrics and translation Maaya Sakamoto - スピカ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありがとう
今ここにいてくれて
Спасибо,
что
был
здесь.
きみは鳴かない鳥のようで
Ты
не
похож
на
птицу.
胸がなんだか苦しい
Мое
сердце
болит.
ときどき
横顔に孤独が落ちてる
Иногда
мне
одиноко.
優しさの奥の弱さも知りたいの
Я
хочу
знать
внутреннюю
слабость
доброты.
どうか
きみがおそれてる何かを私にも教えて
Скажи,
чего
ты
боишься?
どうか
私にできることがあるなら
Пожалуйста,
если
у
меня
есть
что-то,
что
я
могу
сделать.
きみの笑顔のために
За
твою
улыбку.
その手が触れたとき
不思議だけど
Это
странно,
когда
ты
касаешься
этой
руки.
遠いどこかで私たち
出会ってたような気がした
Я
чувствовал,
что
мы
встретились
где-то
далеко.
ナイフや憎しみじゃ壊せないものだってあることが
Есть
вещи,
которые
нельзя
разбить
ножами
и
ненавистью.
今ははっきりわかるから
Теперь
все
ясно.
どうか悲しみさえ奪わないで
Пожалуйста,
не
забирай
свое
горе.
生きてきたすべての日々が私を動かしてる
Каждый
день,
через
который
я
прошел,
меня
это
волнует.
ひとつも
いらない記憶などない
Мне
ничего
не
нужно,
никаких
воспоминаний.
紡いで
重ねて
抱きしめて
きみと育てたい
Я
хочу
плести,
складывать,
обнимать
и
расти
вместе
с
тобой.
始まる世界
始まるメロディ
Мир,
который
начинает
мелодию,
которая
начинается.
遥か
遠ざかる街の名前を
もう一度つぶやいて
Я
хочу,
чтобы
ты
повторил
имя
города,
который
далеко.
「どうか前に進めるように」
"Пожалуйста,
двигайся
вперед,
- сказал
он."
両手を強く握った
Он
поднял
руки
вверх.
どうか
きみがおそれてる何かを隠したりしないで
Ничего
не
скрывай.
今は頼りない光でも
Даже
при
свете,
на
который
мы
сейчас
не
полагаемся.
必ず
私そばにいるから
Я
буду
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 坂本 真綾, H-wonder, 坂本 真綾, h−wonder
Attention! Feel free to leave feedback.