Lyrics and translation Maaya Sakamoto - トライアングラー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君は誰とキスをする
кого
ты
целуешь?
わたし
それともあの娘
я
или
та
девушка?
君は誰とキスをする
кого
ты
целуешь?
星を巡るよ
純情
я
иду
вокруг
звезд,
дзюнджо.
弱虫泣き虫連れて
со
слабаком,
плаксой.
まだ行くんだと思う
わたし
я
думаю,
ты
все
еще
идешь.
愛するより求めるより
Больше
любить,
чем
искать.
疑うほうがずっとたやすい自分が悔しい
гораздо
легче
сомневаться.
味方だけど愛してないとか
ты
на
моей
стороне,
но
ты
не
любишь
меня.
守るけど側にいれないとか
я
буду
защищать
тебя,
но
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой.
苦い
二律背反
Горькая
двойственность
今すぐ
タッチミー
Прикоснись
ко
мне
сейчас,
運命ならばつながせて
если
это
судьба,
позволь
мне
связать
тебя.
君は誰とキスをする
кого
ты
целуешь?
わたし
それともあの娘
я
или
та
девушка?
こころ揺らす言葉より
Чем
слова,
которые
потрясают
мое
сердце.
無責任に抱いて
限界
Безответственно
принимая
границы
дозволенного
妄想を裁くオキテ
Оките
судьи
заблуждения
うしろから蹴りあげたら
если
ты
ударишь
его
сзади
...
むかえに来て
おぼれてるから
я
вернулся
и
утонул.
前向きな嘘
真に受けるのは
позитивная
ложь.
笑っても声せがめないから
даже
если
я
смеюсь,
я
не
сдам
свой
голос.
未来もてあました
у
меня
есть
будущее.
今すぐ
Hold
me
Обними
меня
сейчас.
理性なんて押し倒して
ты
не
можешь
оттолкнуть
разум.
君は誰とキスをする
кого
ты
целуешь?
わたし
それともあの娘
я
или
та
девушка?
涙まるで役立たず
слезы
бесполезны.
星を駆けるよ
純情
я
побегу
сквозь
звезды,
дзюнджо.
キミは誰とキスをする
кого
ты
целуешь?
君は誰とキスをする
кого
ты
целуешь?
わたし
それともあの娘
я
или
та
девушка?
たったひとつ命をタテに
только
одна
жизнь.
いまふりかざす
感傷
Сентиментальность,
которую
я
чувствую
сейчас.
たったひとつ命をタテに
только
одна
жизнь.
いまふりかざす
感傷
Сентиментальность,
которую
я
чувствую
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 菅野 よう子, Gabriela Robin, 菅野 よう子, gabriela robin
Attention! Feel free to leave feedback.