Lyrics and translation Maaya Sakamoto - Shikisai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひとりになると聞こえるの
苦しいならやめていいと
Я
слышу,
как
ты
одинока.
ブラックホールみたいに深く
怖くて魅力的な甘い声が
Словно
черная
дыра,
глубокий,
страшный,
чарующий,
сладкий
голос.
あなたの口癖を真似て
なんでもないと言ってみる
Я
попытаюсь
подражать
твоей
привычке
и
скажу,
что
это
пустяк.
それが嘘でもかまわない
立ち続ける動機になれば
Неважно,
ложь
это
или
нет,
если
это
мотив,
чтобы
продолжать
стоять.
すべての命に終わりがあるのに
どうして人は怯え
嘆くのだろう
Как
люди
могут
быть
напуганы
и
опечалены,
когда
их
жизни
заканчиваются?
いつかは失うと知ってるから
あたりまえの日々は何より美しい
Я
знаю,
что
однажды
я
проиграю.
私が視てる未来はひとつだけ
永遠など少しも欲しくはない
Я
вижу
только
одно
будущее,
и
я
не
хочу
вечности.
一秒
一瞬が愛おしい
あなたがいる世界に私も生きてる
Я
люблю
каждую
секунду,
и
я
живу
в
мире,
где
ты.
私をたしなめるように
何度も同じ夢を見る
Я
мечтаю
об
одном
и
том
же,
снова
и
снова,
словно
восхваляя
меня.
皮肉なほど綺麗な夢
目覚めさせて
逃げたくないの
По
иронии
судьбы,
это
прекрасный
сон,
я
не
хочу
просыпаться
и
убегать.
さよならまであなたのそばにいたい
その日が明日来ても惜しくはない
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
До
свидания.
私に色彩をくれた人
あなたといる世界を目に焼き付けたい
Я
хочу
увидеть
мир
с
тобой,
с
человеком,
который
дал
мне
цвет.
赤
青
藍
水
虹
空
色
Красный,
синий,
синий,
голубой,
вода,
Радуга,
цвет
неба.
私は女神になれない
Я
не
могу
быть
богиней.
誰かに祈りも捧げない
Я
никому
не
молюсь.
他人に何言われてもいい
Мне
плевать,
что
говорят
другие.
大切なものが何かはわかってる
Я
знаю,
что
важно.
これ以上望むことはなんにもない
私が欲しい未来はここにある
Я
больше
ничего
не
хочу,
я
хочу
здесь
будущего.
はじめて寂しさをくれた人
ただの孤独に価値を与えてくれたの
Впервые
люди,
которые
дали
мне
одиночество,
дали
мне
ценность.
私が視てる未来はひとつだけ
永遠など少しも欲しくはない
Я
вижу
только
одно
будущее,
и
я
не
хочу
вечности.
一秒
一瞬が愛おしい
あなたがいる世界に私も生きてる"
Я
люблю
каждую
секунду,
и
я
живу
в
мире,
где
ты
есть".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maaya Sakamoto
Attention! Feel free to leave feedback.