Maaya Sakamoto - 雨が降る - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Maaya Sakamoto - 雨が降る




雨が降る
It's Raining
雨がやんでしまったら どこへ帰ればいい?
Where will I go when the rain stops falling?
きみに逢いたいときは どんなふうに呼べばいい?
How should I call you when I want to meet you?
だれのために なんのために
For whom, for what reason
わたし強くなりたいの
Do I want to be strong?
守りたいのにたたかう矛盾に きみは答えてくれますか
You, can you answer my contradiction of wanting to protect, yet fighting?
雨が降る 虹を待つ きみの空へ連れ出して
It's raining. Take me to your sky where I wait for the rainbow.
雨が降る 終わらない夢の外へ連れ出して
It's raining. Take me outside the endless dream.
ずっと探してた景色 たったひとつの奇跡
The scenery I've been searching for, the one and only miracle.
ねえこんなふうに きみがわたしを変えていく
Hey, this is how you change me.
すぐにまた逢えるのに きみのさよならは
We'll meet again soon, but your farewell
いつもやけに静かで 少し永遠に似てる
Is always strangely silent, a bit like eternity.
信じるより 疑うのが ぼくは好きだと笑った
You laughed and said that you prefer to doubt rather than trust.
善も悪も馴染めないきみに 愛をひとつわけてあげる
To you, who fits in with neither good nor evil, I give a piece of love.
言わないで 最後まで ことばよりも抱きしめて
Don't say it. Hold me until the end, more than words.
苦しくて 苦しくて つぶれるほど抱きしめて
Hold me so tightly that it hurts, so tightly that I'm crushed.
たった一度のキスで もっと自由になれる
With just this one kiss, I can be more free.
もう二度と来ないこの瞬間 逃がさないで
This moment will never come again, don't let it slip away.
跳ねる雫 足もとで消える
The bouncing raindrops disappear at my feet.
まるでミニチュアの流れ星みたいに ずっと
As if they were miniature shooting stars, forever.
雨が降る 虹を待つ きみの空へ連れ出して
It's raining. Take me to your sky where I wait for the rainbow.
雨が降る 終わらない夢の外へ連れ出して
It's raining. Take me outside the endless dream.
たった一度のキスで もっと自由になれる
With just this one kiss, I can be more free.
もう二度と来ない この瞬間を
This moment will never come again.
現実を 想像を超えて きみと飛んでいく
Beyond reality, beyond imagination, I fly with you.
限界を 境界を超えて きみと飛んでいく
Beyond limits, beyond boundaries, I fly with you.
ずっと探してた景色 たったひとつの奇跡
The scenery I've been searching for, the one and only miracle.
ねえこんなふうに きみがすべてを変えていく
Hey, this is how you change everything.





Writer(s): 坂本 真綾, かの 香織, かの 香織, 坂本 真綾


Attention! Feel free to leave feedback.