Mabbi - Livin' París - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mabbi - Livin' París




Livin' París
Живу в Париже
Y esque todas las veces que tu sales en la tele
Ведь всякий раз, когда ты появляешься на экране,
Yo me creo que eres mía chica pero duele
Я думаю, что ты моя, но это больно.
Entre tanto cuento tanta peli livin' parís (Yeah, I'm livin' París)
Среди столь многих рассказов, столь многих фильмов, живу в Париже (Да, я живу в Париже).
Ya no puedo más no paro imaginar
Я больше не могу, я не перестаю представлять.
No puedo volver a quedarme detrás
Я не могу снова остаться позади.
Y es que siempre llego tarde cuando cambio el canal
А ведь я всегда опаздываю, когда переключаю канал.
Y al final siempre me quedo soñando en parís
И в конце концов, я всегда остаюсь мечтать о Париже.
Baby
Детка, ты.
Cuando estoy en la cama
Когда я в постели,
Me vuelven las ganas de ti
Во мне вновь пробуждается желание тебя.
Apaga la luz
Выключи свет,
Que empieza tu peli
Твой фильм начинается,
Y yo ya estoy ready pa' ti
А я уже готов к тебе.
Y mira que lo intento
И посмотри, как я стараюсь,
Que yo mismo me miento
Как я обманываю сам себя.
Acaba el sentimiento que tuve por ti
Пусть закончится это чувство, что я испытывал к тебе.
Cansado de lamentos
Устал от жалоб,
Me invaden pensamientos
Меня одолевают мысли,
Ya se lo conté a cientos de ríen de mi
Я уже рассказал об этом сотням, они смеются надо мной.
Y esque todas las veces que tu sales en la tele
Ведь всякий раз, когда ты появляешься на экране,
Yo me creo que eres mía chica pero duele
Я думаю, что ты моя, но это больно.
Entre tanto cuento tanta peli livin' parís (Yeah, I'm livin' París)
Среди столь многих рассказов, столь многих фильмов, живу в Париже (Да, я живу в Париже).
Ya no puedo más no paro imaginar
Я больше не могу, я не перестаю представлять.
No puedo volver a quedarme detrás
Я не могу снова остаться позади.
Y es que siempre llego tarde cuando cambio el canal
А ведь я всегда опаздываю, когда переключаю канал.
Y al final siempre me quedo soñando en parís
И в конце концов, я всегда остаюсь мечтать о Париже.
Oooh ooh oooh
О-о-о-о-о
Con ganas de echar a volar
С желанием взлететь,
Hmmm mm mm
Хм-м-м
No encuentro forma de escapar
Я не нахожу способа сбежать.
Ya no puedo más no paro imaginar
Я больше не могу, я не перестаю представлять.
No puedo volver a quedarme detrás
Я не могу снова остаться позади.
Y es que siempre llego tarde cuando cambio el canal
А ведь я всегда опаздываю, когда переключаю канал.
Y al final siempre me quedo soñando en parís
И в конце концов, я всегда остаюсь мечтать о Париже.






Attention! Feel free to leave feedback.