Lyrics and translation Mabel - Don't Call Me Up (Stripped)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
underneath
the
bright
lights
Когда
я
нахожусь
под
ярким
светом.
When
I'm
trying
to
have
a
good
time
Когда
я
пытаюсь
хорошо
провести
время
'Cause
I'm
good
now
you
ain't
mine
Потому
что
теперь
мне
хорошо,
а
ты
не
моя.
Now,
now,
now,
now,
don't
call
me
up
Сейчас,
Сейчас,
сейчас,
не
звони
мне.
When
you're
looking
at
my
photos
Когда
ты
смотришь
на
мои
фотографии
You're
getting
hot,
losing
control
Ты
становишься
горячей,
теряешь
контроль.
You
want
me
more
now
I
let
go
Ты
хочешь
меня
еще
больше
теперь
я
отпускаю
тебя
Now,
now,
now,
now
Сейчас,
Сейчас,
Сейчас,
сейчас
I'm
over
you
and
I
don't
need
your
lies
no
more
Я
забыла
тебя,
и
мне
больше
не
нужна
твоя
ложь.
'Cause
the
truth
is,
without
you,
boy,
I'm
stronger
Потому
что
правда
в
том,
что
без
тебя,
Парень,
Я
сильнее.
And
I
know
you
said
that
I
changed
with
my
cold
heart
И
я
знаю,
ты
сказал,
что
я
изменился
с
моим
холодным
сердцем.
But
it
was
your
game
that
left
scars
Но
это
была
твоя
игра,
которая
оставила
шрамы.
Ooh,
I'm
over
you
О,
я
забыла
тебя.
Don't
call
me
up
Не
звони
мне.
I'm
going
out
tonight
Сегодня
вечером
я
иду
гулять.
Feeling
good
now
you're
outta
my
life
Мне
хорошо
теперь
когда
ты
ушла
из
моей
жизни
Don't
wanna
talk
about
us
Не
хочу
говорить
о
нас.
I
gotta
leave
it
behind
Я
должен
оставить
это
позади
One
drink
and
you're
outta
my
mind
Одна
рюмка-и
я
схожу
с
ума.
Now,
now
take
it
up
Теперь,
Теперь
возьми
его.
Baby,
I'm
on
a
high
Детка,
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
And
you're
alone,
going
out
of
your
mind
И
ты
один,
сходишь
с
ума.
When
I'm
here
up
in
the
club
Когда
я
здесь,
в
клубе.
And
I
don't
wanna
talk
И
я
не
хочу
говорить.
So
don't
call
me
up
Так
что
не
звони
мне.
'Cause
I'm
here
looking
fine,
babe
Потому
что
я
здесь
прекрасно
выгляжу,
детка
And
I
got
eyes
looking
my
way
И
мои
глаза
смотрят
в
мою
сторону.
And
everybody's
on
my
vibe,
babe
И
все
на
моей
волне,
детка.
Now,
now,
now,
now,
don't
call
me
up
Сейчас,
Сейчас,
сейчас,
не
звони
мне.
My
friends
said
you
were
a
bad
man
(bad
man)
Мои
друзья
говорили,
что
ты
плохой
человек
(плохой
человек).
I
should
have
listened
to
them
back
then
(back
then)
Я
должен
был
слушать
их
тогда
(тогда).
And
now
you're
trying
to
hit
me
up
again
И
теперь
ты
снова
пытаешься
ударить
меня.
Now,
now,
now,
now
Сейчас,
Сейчас,
Сейчас,
сейчас
I'm
over
you
and
I
don't
need
your
lies
no
more
Я
забыла
тебя,
и
мне
больше
не
нужна
твоя
ложь.
'Cause
the
truth
is,
without
you,
boy,
I'm
stronger
Потому
что
правда
в
том,
что
без
тебя,
Парень,
Я
сильнее.
And
I
know
you
said
that
I
changed
with
my
cold
heart
И
я
знаю,
ты
сказал,
что
я
изменился
с
моим
холодным
сердцем.
But
it
was
your
game
that
left
scars
Но
это
была
твоя
игра,
которая
оставила
шрамы.
Ooh,
I'm
over
you
О,
я
забыла
тебя.
Don't
call
me
up
Не
звони
мне.
I'm
going
out
tonight
Сегодня
вечером
я
иду
гулять.
Feeling
good
now
you're
outta
my
life
Мне
хорошо
теперь
когда
ты
ушла
из
моей
жизни
Don't
wanna
talk
about
us
Не
хочу
говорить
о
нас.
I
gotta
leave
it
behind
Я
должен
оставить
это
позади
One
drink
and
you're
outta
my
mind
Одна
рюмка-и
я
схожу
с
ума.
Now,
now
take
it
up
Теперь,
Теперь
возьми
его.
Baby,
I'm
on
a
high
Детка,
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
And
you're
alone,
going
out
of
your
mind
И
ты
один,
сходишь
с
ума.
When
I'm
here
up
in
the
club
Когда
я
здесь,
в
клубе.
And
I
don't
wanna
talk
И
я
не
хочу
говорить.
So
don't
call
me
up
Так
что
не
звони
мне.
Don't
call
me
up
Не
звони
мне.
So
don't
call
me
up
Так
что
не
звони
мне.
Don't
call
me
up
не
звони
мне.
I'm
over
you
and
I
don't
need
your
lies
no
more
Я
забыла
тебя,
и
мне
больше
не
нужна
твоя
ложь.
'Cause
the
truth
is,
without
you,
boy,
I'm
stronger
Потому
что
правда
в
том,
что
без
тебя,
Парень,
Я
сильнее.
And
I
know
you
said
that
I
changed
with
my
cold
heart
И
я
знаю,
ты
сказал,
что
я
изменился
с
моим
холодным
сердцем.
But
it
was
your
game
that
left
scars
Но
это
твоя
игра
оставила
шрамы.
I'm
over
you
Я
забыл
тебя.
Don't
call
me
up
Не
звони
мне.
I'm
going
out
tonight
Сегодня
вечером
я
иду
гулять.
Feeling
good
now
you're
outta
my
life
Мне
хорошо
теперь
когда
ты
ушла
из
моей
жизни
Don't
wanna
talk
about
us
Не
хочу
говорить
о
нас.
Gotta
leave
it
behind
Я
должен
оставить
это
позади
One
drink
and
you're
outta
my
mind
Одна
рюмка-и
я
схожу
с
ума.
Now,
now
take
it
up
Теперь,
Теперь
возьми
его.
Baby,
I'm
on
a
high
Детка,
я
на
седьмом
небе
от
счастья.
And
you're
alone,
going
out
of
your
mind
И
ты
один,
сходишь
с
ума.
But
I'm
here
up
in
the
club
Но
я
здесь,
в
клубе.
And
I
don't
wanna
talk
И
я
не
хочу
говорить.
So
don't
call
me
up
Так
что
не
звони
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camille Angelina Purcell, Steve Mac, Mabel Alabama Pearl Mc Vey
Attention! Feel free to leave feedback.