Lyrics and translation Mabel - Just a Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
know
my
name
and
Ты
хочешь
знать
мое
имя
и
You
wanna
know
if
I
got
a
man
Хочешь
знать,
есть
ли
у
меня
мужчина?
You
wanna
know, you wanna
know
everything
Ты
хочешь
знать,
ты
хочешь
знать
все.
You wanna
know
my
number
and
if you
can
come
over
and
Ты
хочешь
знать
мой
номер,
можешь
ли
ты
прийти
и
You
wanna
know
what
I
like
Хочешь
знать,
что
мне
нравится?
You
wanna
know
so
you
can
do
it
all
night
Ты
хочешь
знать,
так
что
можешь
делать
это
всю
ночь.
But
I'm
telling
you
you're
just
a
friend
Но
я
говорю
тебе,
что
ты
просто
друг.
I'm
telling
you
you're
just
a
friend
Я
говорю
тебе,
что
ты
просто
друг.
Oh,
baby,
you
(Oh,
baby,
you)
О,
детка,
ты
(о,
детка,
ты)
Ain't
got
what
I
need
(Ain't
got
what
I
need)
У
меня
нет
того,
что
мне
нужно
(у
меня
нет
того,
что
мне
нужно).
Hear
me
when
I
say
you're
just
a
friend
(When
I
say
you're
just
a
friend,
oh)
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг,
о).
When
I
say
you're
just
a
friend
Когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг.
And
I
can't
be
your
(And
I
can't
be)
И
я
не
могу
быть
твоей
(и
я
не
могу
быть).
Fantasy
(Yeah,
I
can't
be
your
fantasy)
Фантазия
(да,
я
не
могу
быть
твоей
фантазией)
Hear
me
when
I
say
you're
just
a
friend
(Say
you're
just
a
friend,
yeah,
yeah)
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(скажи,
что
ты
просто
друг,
Да,
да),
When
I
say
you're
just
a
friend
когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг.
You
wanna
know
me
in
and
out
Ты
хочешь
знать
меня
и
внутри,
и
снаружи.
You
wanna
know
what
I'm
all
about,
you
wanna
know
Ты
хочешь
знать,
о
чем
я,
ты
хочешь
знать,
You
wanna
know
what
makes
me
laugh
ты
хочешь
знать,
что
заставляет
меня
смеяться.
You
wanna
know
about
my
past,
yeah
Ты
хочешь
знать
о
моем
прошлом,
да.
You
wanna
know
how
I
move
Ты
хочешь
знать,
как
я
двигаюсь.
You
wanna
know
so
you
can
move
too,
you
wanna
know
Ты
хочешь
знать,
чтобы
ты
тоже
могла
двигаться,
ты
хочешь
знать.
But
I'm
telling
you
you're
just
a
friend
Но
я
говорю
тебе,
что
ты
просто
друг.
I'm
telling
you
you're
just
a
friend
Я
говорю
тебе,
что
ты
просто
друг.
Oh,
baby,
you
(Oh,
baby,
you)
О,
детка,
ты
(о,
детка,
ты)
Ain't
got
what
I
need
(Ain't
got
what
I
need)
У
меня
нет
того,
что
мне
нужно
(у
меня
нет
того,
что
мне
нужно).
Hear
me
when
I
say
you're
just
a
friend
(I
say
you're
just
a
friend)
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(я
говорю,
что
ты
просто
друг).
When
I
say
you're
just
a
friend
(I
say
you're
just
a
friend,
boy)
Когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(я
говорю,
что
ты
просто
друг,
парень)
And
I
can't
be
your
fantasy
(Fantasy,
babe)
И
я
не
могу
быть
твоей
фантазией
(фантазией,
детка).
Hear
me
when
I
say
you're
just
a
friend
(When
I
say
you're
just
a
friend,
yeah)
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг,
да).
When
I
say
you're
just
a
friend
(Ummah)
Когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(Умма).
Don't
need
to
give
you
no
reason
why
(Why)
Не
нужно
объяснять,
почему
(почему)
You're
just
not
my
type
of
guy,
guy
Ты
просто
не
в
моем
вкусе,
парень.
Yeah,
you
stay
dipped,
you
stay
laced
Да,
ты
остаешься
опущенным,
ты
остаешься
опустошенным.
Yeah,
you
know
I
know
you're
fly
Да,
ты
знаешь,
я
знаю,
что
ты
летишь.
But
stop
playin'
games
with
me
Но
хватит
играть
со
мной
в
игры.
We
ain't
gon'
get
it
on
tonight
(tonight)
Мы
не
будем
делать
это
сегодня
ночью
(сегодня
ночью).
How
many
times
can
I
tell
you?
Сколько
еще
раз
я
могу
тебе
сказать?
Yeah,
you
can
try,
but
you
gon'
lose,
baby
(you
gon'
lose)
Да,
ты
можешь
попытаться,
но
ты
проиграешь,
детка
(ты
проиграешь).
Oh,
baby,
you
О,
детка,
ты
...
Ain't
got
what
I
need
(Got
what
I
need)
У
меня
нет
того,
что
мне
нужно
(есть
то,
что
мне
нужно).
Hear
me
when
I
say
you're
just
a
friend
(When
I
say
you're
just
a
friend)
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг).
When
I
say
you're
just
a
friend
Когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг.
And
I
can't
be
your
fantasy,
yeah
И
я
не
могу
быть
твоей
фантазией,
да.
Hear
me
when
I
say
you're
just
a
friend
(When
I
say)
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(когда
я
говорю).
When
I
say
you're
just
a
friend
(No
baby,
yeah)
Когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(нет,
детка,
да).
You
can
call
me
any
time
you
like
(Oh
any
time)
Ты
можешь
звонить
мне
в
любое
время,
когда
захочешь.
It
doesn't
matter,
day
or
night
(I
said
it
doesn't
matter)
Это
не
имеет
значения,
днем
или
ночью
(я
сказал,
что
это
не
имеет
значения).
And
if
you
ain't
gon'
act
a
fool
(ohu,
ohu,
ohu,
ohu,
ooh)
И
если
ты
не
будешь
вести
себя
глупо
(оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу).
I'll
be
your
friend,
it's
up
to
you
(Yeah)
Я
буду
твоим
другом,
это
зависит
от
тебя
(да).
Please
fight
the
feelings
that
you
feel
(Please
fight
the
feeling)
Пожалуйста,
боритесь
с
чувствами,
которые
вы
чувствуете
(пожалуйста,
боритесь
с
чувствами).
I
can
tell
you
it
ain't
real
(Oh,
boy)
Я
могу
сказать
тебе,
что
это
ненастоящее
(о,
парень).
And
let
me
help
you
understand
(When
I
say
you're
just
a)
И
позволь
мне
помочь
тебе
понять
(когда
я
говорю,
что
ты
просто...)
Hear
me
when
I
say
you're
just
a
friend
(When
I
say
you're
just
a
friend)
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг).
Oh,
baby,
you
О,
детка,
ты
...
Ain't
got
what
I
need
(No)
У
меня
нет
того,
что
мне
нужно
(нет).
Hear
me
when
I
say
you're
just
a
friend
(I
say
you're
just
a
friend)
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(я
говорю,
что
ты
просто
друг).
When
I
say
you're
just
a
friend
Когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг.
And
baby,
I
can't
be
your
fantasy
(Yeah,
I
can't
be
your
fantasy)
И,
детка,
я
не
могу
быть
твоей
фантазией
(да,
я
не
могу
быть
твоей
фантазией).
Hear
me
when
I
say
you're
just
a
friend
(I
say
you're
just
a
friend)
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(я
говорю,
что
ты
просто
друг).
When
I
say
you're
just
a
friend
(Yeah,
yeah)
Когда
я
говорю,
что
ты
просто
друг
(Да,
да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WARRYN CAMPBELL, HAROLD SPENCER JR LILLY, MARCEL THEO HALL, JOHN T SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.